Proverbs 7
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 My son, guard my words and conceal my precepts within you. | 1 My son, guard my words and conceal my precepts within you. |
2 Son, preserve my commandments, and you shall live. And keep my law as the pupil of your eye. | 2 Son, preserve my commandments, and you shall live. And keep my law as the pupil of your eye. |
3 Bind it with your fingers; write it on the tablets of your heart. | 3 Bind it with your fingers; write it on the tablets of your heart. |
4 Say to wisdom, “You are my sister,” and call prudence your friend. | 4 Say to wisdom, “You are my sister,” and call prudence your friend. |
5 So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words. | 5 So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words. |
6 For I gaze from the window of my house, through the lattice, | 6 For I gaze from the window of my house, through the lattice, |
7 and I see little ones. I consider a frenzied youth, | 7 and I see little ones. I consider a frenzied youth, |
8 who crosses the street at the corner and close to the way of that house. | 8 who crosses the street at the corner and close to the way of that house. |
9 He steps into shadows, as day becomes evening, into the darkness and gloom of the night. | 9 He steps into shadows, as day becomes evening, into the darkness and gloom of the night. |
10 And behold, a woman meets him, dressed like a harlot, prepared to captivate souls: chattering and rambling, | 10 And behold, a woman meets him, dressed like a harlot, prepared to captivate souls: chattering and rambling, |
11 unwilling to bear silence, unable to keep her feet at home, | 11 unwilling to bear silence, unable to keep her feet at home, |
12 now outside, now in the streets, now lying in ambush near the corners. | 12 now outside, now in the streets, now lying in ambush near the corners. |
13 And overtaking the youth, she kisses him, and with a provocative face, she flatters him, saying: | 13 And overtaking the youth, she kisses him, and with a provocative face, she flatters him, saying: |
14 “I vowed sacrifices for well-being. Today I have repaid my vows. | 14 “I vowed sacrifices for well-being. Today I have repaid my vows. |
15 Because of this, I have gone out to meet you, desiring to see you, and I have found you. | 15 Because of this, I have gone out to meet you, desiring to see you, and I have found you. |
16 I have woven my bed with cords. I have strewn it with embroidered tapestries from Egypt. | 16 I have woven my bed with cords. I have strewn it with embroidered tapestries from Egypt. |
17 I have sprinkled my bed with myrrh, aloe, and cinnamon. | 17 I have sprinkled my bed with myrrh, aloe, and cinnamon. |
18 Come, let us be inebriated in abundance, and let us delight in the embraces of desire, until the day begins to dawn. | 18 Come, let us be inebriated in abundance, and let us delight in the embraces of desire, until the day begins to dawn. |
19 For my husband is not in his house. He has gone away on a very long journey. | 19 For my husband is not in his house. He has gone away on a very long journey. |
20 He took with him a bag of money. He will return to his house on the day of the full moon.” | 20 He took with him a bag of money. He will return to his house on the day of the full moon.” |
21 She enmeshed him with many words, and she drew him forward with the flattery of her lips. | 21 She enmeshed him with many words, and she drew him forward with the flattery of her lips. |
22 Immediately, he follows her, like an ox being led to the sacrifice, and like a lamb acting lasciviously, and not knowing that he is being drawn foolishly into chains, | 22 Immediately, he follows her, like an ox being led to the sacrifice, and like a lamb acting lasciviously, and not knowing that he is being drawn foolishly into chains, |
23 until the arrow pierces his liver. It is just as if a bird were to hurry into the snare. And he does not know that his actions endanger his own soul. | 23 until the arrow pierces his liver. It is just as if a bird were to hurry into the snare. And he does not know that his actions endanger his own soul. |
24 Therefore, my son, hear me now, and attend to the words of my mouth. | 24 Therefore, my son, hear me now, and attend to the words of my mouth. |
25 Do not let your mind be pulled into her ways. And do not be deceived by her paths. | 25 Do not let your mind be pulled into her ways. And do not be deceived by her paths. |
26 For she has tossed aside many wounded, and some of those who were very strong have been slain by her. | 26 For she has tossed aside many wounded, and some of those who were very strong have been slain by her. |
27 Her household is the way to Hell, reaching even to the inner places of death. | 27 Her household is the way to Hell, reaching even to the inner places of death. |