Psalms 146
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Alleluia. Praise the Lord, because the psalm is good. Delightful and beautiful praise shall be for our God. | 1 Alleluia. Loda il Signore, anima mia. |
2 The Lord builds up Jerusalem. He will gather together the dispersed of Israel. | 2 Loderò il Signore finché avrò vita, inneggerò al mio Dio per tutta la mia esistenza. |
3 He heals the contrite of heart, and he binds up their sorrows. | 3 Non confidate nei potenti, in un figlio d'uomo che non dà salvezza. |
4 He numbers the multitude of the stars, and he calls them all by their names. | 4 Esala il suo spirito e ritorna alla terra: in quel giorno periscono i suoi disegni. |
5 Great is our Lord, and great is his virtue. And of his wisdom, there is no number. | 5 Beato colui che ha per aiuto il Dio di Giacobbe, che ha per speranza il Signore suo Dio! |
6 The Lord lifts up the meek, but he brings down the sinner, even to the ground. | 6 Egli ha fatto cieli e terra, il mare e tutto ciò ch'esso contiene. Conserva la fedeltà per sempre. |
7 Sing before the Lord with confession. Play psalms to our God on a stringed instrument. | 7 Rende giustizia agli oppressi, dà il pane agli affamati; il Signore libera i prigionieri. |
8 He covers heaven with clouds, and he prepares rain for the earth. He produces grass on the mountains and herbs for the service of men. | 8 Il Signore ridona la vista ai ciechi, il Signore rialza quanti sono caduti, il Signore ama i giusti. |
9 He gives their food to beasts of burden and to young ravens that call upon him. | 9 Il Signore custodisce gli stranieri, sostiene l'orfano e la vedova, mentre sconvolge la via degli empi. |
10 He will not have good will for the strength of the horse, nor will he be well pleased with the legs of a man. | 10 Il Signore regnerà in eterno: il tuo Re, o Sion, di generazione in generazione. |
11 The Lord is well pleased with those who fear him and with those who hope in his mercy. |