Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Baruch 5


font
NEW AMERICAN BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Jerusalem, take off your robe of mourning and misery; put on the splendor of glory from God forever:1 Leg ab, Jerusalem, das Kleid deiner Trauer und deines Elends und bekleide dich mit dem Schmuck der Herrlichkeit, die Gott dir für immer verleiht.
2 Wrapped in the cloak of justice from God, bear on your head the mitre that displays the glory of the eternal name.2 Leg den Mantel der göttlichen Gerechtigkeit an; setz dir die Krone der Herrlichkeit des Ewigen aufs Haupt!
3 For God will show all the earth your splendor:3 Denn Gott will deinen Glanz dem ganzen Erdkreis unter dem Himmel zeigen.
4 you will be named by God forever the peace of justice, the glory of God's worship.4 Gott gibt dir für immer den Namen: Friede der Gerechtigkeit und Herrlichkeit der Gottesfurcht.
5 Up, Jerusalem! stand upon the heights; look to the east and see your children Gathered from the east and the west at the word of the Holy One, rejoicing that they are remembered by God.5 Steh auf, Jerusalem, und steig auf die Höhe! Schau nach Osten und sieh deine Kinder: Vom Untergang der Sonne bis zum Aufgang hat das Wort des Heiligen sie gesammelt. Sie freuen sich, dass Gott an sie gedacht hat.
6 Led away on foot by their enemies they left you: but God will bring them back to you borne aloft in glory as on royal thrones.6 Denn zu Fuß zogen sie fort von dir, weggetrieben von Feinden; Gott aber bringt sie heim zu dir, ehrenvoll getragen wie in einer königlichen Sänfte.
7 For God has commanded that every lofty mountain be made low, And that the age-old depths and gorges be filled to level ground, that Israel may advance secure in the glory of God.7 Denn Gott hat befohlen: Senken sollen sich alle hohen Berge und die ewigen Hügel und heben sollen sich die Täler zu ebenem Land, sodass Israel unter der Herrlichkeit Gottes sicher dahinziehen kann.
8 The forests and every fragrant kind of tree have overshadowed Israel at God's command;8 Wälder und duftende Bäume aller Art spenden Israel Schatten auf Gottes Geheiß.
9 For God is leading Israel in joy by the light of his glory, with his mercy and justice for company.9 Denn Gott führt Israel heim in Freude, im Licht seiner Herrlichkeit; Erbarmen und Gerechtigkeit kommen von ihm.