Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 56


font
MODERN HEBREW BIBLEVULGATA
1 למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני1 In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem, cum fugeret a facie Saul in speluncam.
2 שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום2 Miserere mei, Deus, miserere mei,
quoniam in te confidit anima mea.
Et in umbra alarum tuarum sperabo,
donec transeat iniquitas.
3 יום אירא אני אליך אבטח3 Clamabo ad Deum altissimum,
Deum qui benefecit mihi.
4 באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי4 Misit de cælo, et liberavit me ;
dedit in opprobrium conculcantes me.
Misit Deus misericordiam suam et veritatem suam,
5 כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע5 et eripuit animam meam de medio catulorum leonum.
Dormivi conturbatus.
Filii hominum dentes eorum arma et sagittæ,
et lingua eorum gladius acutus.
6 יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי6 Exaltare super cælos, Deus,
et in omnem terram gloria tua.
7 על און פלט למו באף עמים הורד אלהים7 Laqueum paraverunt pedibus meis,
et incurvaverunt animam meam.
Foderunt ante faciem meam foveam,
et inciderunt in eam.
8 נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך8 Paratum cor meum, Deus, paratum cor meum ;
cantabo, et psalmum dicam.
9 אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי9 Exsurge, gloria mea ;
exsurge, psalterium et cithara :
exsurgam diluculo.
10 באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר10 Confitebor tibi in populis, Domine,
et psalmum dicam tibi in gentibus :
11 באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי11 quoniam magnificata est usque ad cælos misericordia tua,
et usque ad nubes veritas tua.
12 עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך12 Exaltare super cælos, Deus,
et super omnem terram gloria tua.
13 כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים