Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 105


font
MODERN HEBREW BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילותיו1 Alleluia. Give glory to the Lord, and call upon his name: declare his deeds among the Gentiles.
2 שירו לו זמרו לו שיחו בכל נפלאותיו2 Sing to him, yea sing praises to him: relate all his wondrous works.
3 התהללו בשם קדשו ישמח לב מבקשי יהוה3 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the Lord.
4 דרשו יהוה ועזו בקשו פניו תמיד4 Seek ye the Lord, and be strengthened: seek his face evermore.
5 זכרו נפלאותיו אשר עשה מפתיו ומשפטי פיו5 Remember his marvellous works which he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth.
6 זרע אברהם עבדו בני יעקב בחיריו6 O ye seed of Abraham his servant; ye sons of Jacob his chosen.
7 הוא יהוה אלהינו בכל הארץ משפטיו7 He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
8 זכר לעולם בריתו דבר צוה לאלף דור8 He hath remembered his covenant for ever: the word which he commanded to a thousand generations.
9 אשר כרת את אברהם ושבועתו לישחק9 Which he made to Abraham; and his oath to Isaac:
10 ויעמידה ליעקב לחק לישראל ברית עולם10 And he appointed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting testament:
11 לאמר לך אתן את ארץ כנען חבל נחלתכם11 Saying: To thee will I give the land of Chanaan, the lot of your inheritance.
12 בהיותם מתי מספר כמעט וגרים בה12 When they were but a small number: yea very few, and sojourners therein:
13 ויתהלכו מגוי אל גוי מממלכה אל עם אחר13 And they passed from nation to nation, and from one kingdom to another people.
14 לא הניח אדם לעשקם ויוכח עליהם מלכים14 He suffered no man to hurt them: and he reproved kings for their sakes.
15 אל תגעו במשיחי ולנביאי אל תרעו15 Touch ye not my anointed: and do no evil to my prophets.
16 ויקרא רעב על הארץ כל מטה לחם שבר16 And he called a famine upon the land: and he broke in pieces all the support of bread.
17 שלח לפניהם איש לעבד נמכר יוסף17 He sent a man before them: Joseph, who was sold for a slave.
18 ענו בכבל רגליו ברזל באה נפשו18 They humbled his feet in fetters: the iron pierced his soul,
19 עד עת בא דברו אמרת יהוה צרפתהו19 until his word came. The word of the Lord inflamed him.
20 שלח מלך ויתירהו משל עמים ויפתחהו20 The king sent, and he released him: the ruler of the people, and he set him at liberty.
21 שמו אדון לביתו ומשל בכל קנינו21 He made him master of his house, and ruler of all his possession.
22 לאסר שריו בנפשו וזקניו יחכם22 That he might instruct his princes as himself, and teach his ancients wisdom.
23 ויבא ישראל מצרים ויעקב גר בארץ חם23 And Israel went into Egypt: and Jacob was a sojourner in the land of Cham.
24 ויפר את עמו מאד ויעצמהו מצריו24 And he increased his people exceedingly: and strengthened them over their enemies,
25 הפך לבם לשנא עמו להתנכל בעבדיו25 He turned their heart to hate his people: and to deal deceitfully with his servants.
26 שלח משה עבדו אהרן אשר בחר בו26 He sent Moses his servant: Aaron the man whom he had chosen.
27 שמו בם דברי אתותיו ומפתים בארץ חם27 He gave them power to shew his signs, and his wonders in the land of Cham.
28 שלח חשך ויחשך ולא מרו את דבריו28 He sent darkness, and made it obscure: and grieved not his words.
29 הפך את מימיהם לדם וימת את דגתם29 He turned their waters into blood, and destroyed their fish.
30 שרץ ארצם צפרדעים בחדרי מלכיהם30 Their land brought forth frogs, in the inner chambers of their kings.
31 אמר ויבא ערב כנים בכל גבולם31 He spoke, and there came divers sorts of flies and sciniphs in all their coasts.
32 נתן גשמיהם ברד אש להבות בארצם32 He gave them hail for rain, a burning fire in the land.
33 ויך גפנם ותאנתם וישבר עץ גבולם33 And he destroyed their vineyards and their fig trees: and he broke in pieces the trees of their coasts.
34 אמר ויבא ארבה וילק ואין מספר34 He spoke, and the locust came, and the bruchus, of which there was no number.
35 ויאכל כל עשב בארצם ויאכל פרי אדמתם35 And they devoured all the grass in their land, and consumed all the fruit of their ground.
36 ויך כל בכור בארצם ראשית לכל אונם36 And he slew all the firstborn in their land: the firstfruits of all their labour.
37 ויוציאם בכסף וזהב ואין בשבטיו כושל37 And he brought them out with silver and gold: and there was not among their tribes one that was feeble.
38 שמח מצרים בצאתם כי נפל פחדם עליהם38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them lay upon them.
39 פרש ענן למסך ואש להאיר לילה39 He spread a cloud for their protection, and fire to give them light in the night.
40 שאל ויבא שלו ולחם שמים ישביעם40 They asked, and the quail came: and he filled them with the bread of heaven.
41 פתח צור ויזובו מים הלכו בציות נהר41 He opened the rock, and waters flowed: rivers ran down in the dry land.
42 כי זכר את דבר קדשו את אברהם עבדו42 Because he remembered his holy word, which he had spoken to his servant Abraham.
43 ויוצא עמו בששון ברנה את בחיריו43 And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness.
44 ויתן להם ארצות גוים ועמל לאמים יירשו44 And he gave them the lands of the Gentiles: and they possessed the labours of the people:
45 בעבור ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו יה45 That they might observe his justifications, and seek after his law.