Scrutatio

Venerdi, 10 maggio 2024 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Divrei Hayamim (דברי הימים) - 1 Cronache 4


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA TINTORI
1 בני יהודה פרץ חצרון וכרמי וחור ושובל1 Figli di Giuda: Fares, Esron, Carmi, Hur, Sobal.
2 וראיה בן שובל הוליד את יחת ויחת הליד את אחומי ואת להד אלה משפחות הצרעתי2 Raia figlio di Sobal generò Iahat, da cui nac­quero Allumai e Laad: queste le famiglie dei Saratiti.
3 ואלה אבי עיטם יזרעאל וישמא וידבש ושם אחותם הצללפוני3 E questa la stirpe di Etam: Iezrahel, Iesema, Iedebos. E il nome della loro sorella fu Asalelfuni.
4 ופנואל אבי גדר ועזר אבי חושה אלה בני חור בכור אפרתה אבי בית לחם4 Fanuel fu padre di Gedor, ed Ezer padre di Osa: questi sono i figli di Hur primogenito di Efrata, padre di Betlem.
5 ולאשחור אבי תקוע היו שתי נשים חלאה ונערה5 Or Assur, pa­dre di Tecua ebbe due mogli: Alaa e Naara.
6 ותלד לו נערה את אחזם ואת חפר ואת תימני ואת האחשתרי אלה בני נערה6 Naara gli partorì Oozam, Efer, Ternani, Ahastari: que­sti sono i figli di Naara.
7 ובני חלאה צרת יצחר ואתנן7 I figli di Alaa furono Seret, Isaar, Etnan.
8 וקוץ הוליד את ענוב ואת הצבבה ומשפחות אחרחל בן הרום8 Qos generò Anob, Soboba e la famiglia di Aharehel figlio di Arum.
9 ויהי יעבץ נכבד מאחיו ואמו קראה שמו יעבץ לאמר כי ילדתי בעצב9 Or Iabes fu il più illustre dei suoi fratelli. Sua madre gli pose nome Iabes, dicendo: « perchè l'ho partorito con dolore ».
10 ויקרא יעבץ לאלהי ישראל לאמר אם ברך תברכני והרבית את גבולי והיתה ידך עמי ועשית מרעה לבלתי עצבי ויבא אלהים את אשר שאל10 E Ia­bes invocò il Dio d'Israele dicen­do: « Oh, se tu mi benedicessi e di­latassi i miei confini, e la tua mano fosse meco e facessi sì che io non sia oppresso dal male! » E Dio gli concesse quanto chiese.
11 וכלוב אחי שוחה הוליד את מחיר הוא אבי אשתון11 Or Caleb fratello di Sua generò Mahir, il quale fu padre di Eston.
12 ואשתון הוליד את בית רפא ואת פסח ואת תחנה אבי עיר נחש אלה אנשי רכה12 Eston generò Betrafa, Fesse e Tehinna, padre della città di Naas: questi sono gli uomini di Reca.
13 ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת13 Figli di Cenez: Otoniel, Saraia. Figli di Otoniel: Atat, Maonati.
14 ומעונתי הוליד את עפרה ושריה הוליד את יואב אבי גיא חרשים כי חרשים היו14 Maonati generò Ofra; Saraia generò Ioab, padre della Valle (detta) degli artefici, perchè vi eran gli artefici.
15 ובני כלב בן יפנה עירו אלה ונעם ובני אלה וקנז15 Figli di Caleb, figlio di Iefone: Hir, Eia, Xahani. Figli di Eia: Cenez.
16 ובני יהללאל זיף וזיפה תיריא ואשראל16 Figli di Ialeleel: Zif, Zita, Tiria, Asrael.
17 ובן עזרה יתר ומרד ועפר וילון ותהר את מרים ואת שמי ואת ישבח אבי אשתמע17 Figli di Ezra: Ieter, Mered, Efer, Ialon; generò anche Maria, Sammai e Iesba padre di Estamo.
18 ואשתו היהדיה ילדה את ירד אבי גדור ואת חבר אבי שוכו ואת יקותיאל אבי זנוח ואלה בני בתיה בת פרעה אשר לקח מרד18 Di più la sua moglie Iudaia partorì Iared padre di Gedor, ed Eber padre di Soco, e Icutiel padre di Zanoe: questi i figli di Betia figlia di Fa­raone, presa in moglie da Mered.
19 ובני אשת הודיה אחות נחם אבי קעילה הגרמי ואשתמע המעכתי19 I figli della moglie Odaia, so­rella di Naam padre di Ceila, so­no Sarmi ed Estamo, il quale fu di Macati.
20 ובני שימון אמנון ורנה בן חנן ותולון ובני ישעי זוחת ובן זוחת20 Rigli di Simon: Amnon, Rinna, figlio di Anan e Tilo. Figli di Iesi: Zoet e Benzoet.
21 בני שלה בן יהודה ער אבי לכה ולעדה אבי מרשה ומשפחות בית עבדת הבץ לבית אשבע21 Figli di Seia figlio di Giuda: Her, padre di Leca, e Laada, padre di Maresa e le famiglie della casa di coloro che lavorano il bisso nella casa del giuramento.
22 ויוקים ואנשי כזבא ויואש ושרף אשר בעלו למואב וישבי לחם והדברים עתיקים22 E colui che fermò il sole, e gli uo­mini della Menzogna, e il Sicuro, e l'Ardente, che furono principi in Moab e poi tornarono a Laliem: or queste parole sono anti­che.
23 המה היוצרים וישבי נטעים וגדרה עם המלך במלאכתו ישבו שם23 Questi sono i vasai abitan­ti nei giardini e nelle aiuole pres­so il re; per lavorar per lui ivi dimorarono.
24 בני שמעון נמואל וימין יריב זרח שאול24 Figli di Simeone: Namuel, Iamin, Iarib, Zara, Saul,
25 שלם בנו מבשם בנו משמע בנו25 ch'ebbe per figlio Mapsam, di cui fu figlio Masma.
26 ובני משמע חמואל בנו זכור בנו שמעי בנו26 Figli di Masma: Amuel, di cui fu figlio Zacur, di cui fu figlio Semei.
27 ולשמעי בנים ששה עשר ובנות שש ולאחיו אין בנים רבים וכל משפחתם לא הרבו עד בני יהודה27 I figli di Semei furon sedici, e le figlie sei; ma i suoi fratelli non ebbero mol­ti figli e tutta la loro discenden­za non potè uguagliare in numero i figli di Giuda.
28 וישבו בבאר שבע ומולדה וחצר שועל28 Essi abitarono in Bersabee, in Molada, in Asarsuhal,
29 ובבלהה ובעצם ובתולד29 in Baia, in Asom, in Tolad,
30 ובבתואל ובחרמה ובציקלג30 in Batuel, in Horma, in Siceleg,
31 ובבית מרכבות ובחצר סוסים ובבית בראי ובשערים אלה עריהם עד מלך דויד31 in Betmarcabot, in Asarsusim, in Betberai, in Saarim: queste fu­ron le loro città fino al re David.
32 וחצריהם עיטם ועין רמון ותכן ועשן ערים חמש32 Furon pure loro villaggi Etam, Aen, Remmon, Tochen, Asan: cinque città;
33 וכל חצריהם אשר סביבות הערים האלה עד בעל זאת מושבתם והתיחשם להם33 e tutti i borghi attorno alle dette città fino a Ba­al. Queste le loro dimore e la distribuzione delle loro sedi.
34 ומשובב וימלך ויושה בן אמציה34 Mosobab, Iemlec, Iosa figlio di Amasia,
35 ויואל ויהוא בן יושביה בן שריה בן עשיאל35 Ioel, Iehu figlio di Iosabia, figlio di Saraia, figlio di Asiel,
36 ואליועיני ויעקבה וישוחיה ועשיה ועדיאל וישימאל ובניה36 ed Elioenai, Iacoba, Isuhaia, Asaia, Adiel, Ismiel, Ba­liaia,
37 וזיזא בן שפעי בן אלון בן ידיה בן שמרי בן שמעיה37 ZiZa figlio di Sefei, figlio di Allon, figlio d'Idaia, figlio di Semri, figlio di Samaia.
38 אלה הבאים בשמות נשיאים במשפחותם ובית אבותיהם פרצו לרוב38 Questi i principi illustri nelle loro famiglie, essi nella casa delle loro allean­ze si moltiplicarono grandemen­te.
39 וילכו למבוא גדר עד למזרח הגיא לבקש מרעה לצאנם39 E partirono per penetrare in Gador sino all'oriente della valle, per cercare pascoli ai loro greggi,
40 וימצאו מרעה שמן וטוב והארץ רחבת ידים ושקטת ושלוה כי מן חם הישבים שם לפנים40 e trovarono pascoli grassi e molto buoni, e un paese molto ampio, tranquillo e fertile nel quale prima avevano abitato i discendenti di Cam.
41 ויבאו אלה הכתובים בשמות בימי יחזקיהו מלך יהודה ויכו את אהליהם ואת המעינים אשר נמצאו שמה ויחרימם עד היום הזה וישבו תחתיהם כי מרעה לצאנם שם41 Or que­sti sopra descritti coi loro nomi vennero al tempo di Ezechia re di Giuda, e percossero le tende di coloro che vi trovarono ad abi­tare, li distrussero, com'è al pre­sente, e vi abitarono al loro po­sto, avendovi trovato grandis­simi pascoli.
42 ומהם מן בני שמעון הלכו להר שעיר אנשים חמש מאות ופלטיה ונעריה ורפיה ועזיאל בני ישעי בראשם42 Così pure cinquecento uomini dei figli di Simeone andarono al monte Seir, avendo a capo Faltia, Naaria e Rafaia e Oziel figli di Iesi; percossi gli avanzi degli Amaleciti che avevan potuto salvarsi, vi abi­tarono in luogo di essi fino al dì d'oggi
43 ויכו את שארית הפלטה לעמלק וישבו שם עד היום הזה