Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Psalms 67


font
KING JAMES BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm. Ein Lied.]
2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.2 Gott sei uns gnädig und segne uns.
Er lasse über uns sein Angesicht leuchten, [Sela]
3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.3 damit auf Erden sein Weg erkannt wird
und unter allen Völkern sein Heil.
4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.4 Die Völker sollen dir danken, o Gott,
danken sollen dir die Völker alle.
5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.5 Die Nationen sollen sich freuen und jubeln.
Denn du richtest den Erdkreis gerecht. Du richtest die Völker nach Recht
und regierst die Nationen auf Erden. [Sela]
6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.6 Die Völker sollen dir danken, o Gott,
danken sollen dir die Völker alle.
7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.7 Das Land gab seinen Ertrag.
Es segne uns Gott, unser Gott.
8 Es segne uns Gott.
Alle Welt fürchte und ehre ihn.