Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Psalms 40


font
KING JAMES BIBLEBIBBIA VOLGARE
1 I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.1 In fine, salmo di David (intelletto alli figliuoli di Core)
2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.2 Beato quello che intende sopra il povero e bisognoso; libererallo il Signore nel malo dì.
3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.3 Conservilo il Signore, e faccilo vivo, è beato il faccia in terra; e non [lo] dia nelle mani de' suoi nemici.
4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.4 Il Signore gli porga aiutorio sopra il letto del suo dolore; hai rivoltato tutto il suo letto nella sua infirmità.
5 Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.5 Io dissi: Signore, abbi misericordia di me; sana l'anima mia, per che a te ho peccato.
6 Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.6 Gli miei nemici a me dissero male: quando morirà, e perirà il nome suo?
7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,7 Ma se egli entrava per che vedesse, parlava le cose vane; il suo cuore a sè congregò la iniquità. Usciva fuori, e parlava
8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.8 quello medesimo. Tutti li miei nemici mormoravano contra di me; pensavano a (me) venire contra di me.
9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.9 Ordinorono la parola iniqua contra di me. Ora chi dorme per che non aggiunge che si levi?
10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.10 Per che l'uomo della mia pace, in cui ho sperato, il qual mangiava il mio pane, ha magnificato sopra di me l'inganno.
11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.11 Ma tu, Signore, abbi misericordia di me, e resuscitami; e renderò a loro.
12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.12 In questo ho conosciuto che mi hai vogliuto; imperò [che] non si rallegrerà il mio nemico sopra di me.
13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.13 Ma per la mia innocenza mi ricevesti, e confermasti nel tuo conspetto in eterno.
14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.14 Benedetto il Signore Iddio d' Israel dal principio insino alla fine; e questo così sia, e sia fatto.
15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.