Psalms 4
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. | 1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda, Salmo de David. |
2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah. | 2 Respóndeme cuando te invoco, Dios, mi defensor, tú, que en la angustia me diste un desahogo: ten piedad de mí y escucha mi oración. |
3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him. | 3 Y ustedes, señores, ¿hasta cuando ultrajarán al que es mi Gloria, amarán lo que falso y buscarán lo engañoso? |
4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah. | 4 Sepan que el Señor hizo maravillas por su amigo: él me escucha siempre que lo invoco. |
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD. | 5 Tiemblen, y no pequen más; reflexionen en sus lechos y guarden silencio, |
6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us. | 6 ofrezcan los sacrificios que son debidos y tengan confianza en el Señor. |
7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased. | 7 Hay muchos que preguntan: «¿Quién nos mostrará la felicidad, si la luz de tu rostro, Señor, se ha alejado de nosotros?». |
8 I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety. | 8 Pero tú has puesto en mi corazón más alegría que cuando abundan el trigo y el vino. |
9 Me acuesto en paz y en seguida me duermo, porque sólo tú, Señor, aseguras mi descanso. |