Poslanica Hebrejima 3
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Stoga, braćo sveta, sudionici nebeskoga poziva, promotrite Apostola i Velikoga svećenika naše vjere – Isusa: | 1 Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly vocation, consider the apostle and high priest of our confession, Jesus: |
2 on je ovjerovljen kod Onoga koji ga postavi kao ono i Mojsije u svoj kući njegovoj. | 2 Who is faithful to him that made him, as was also Moses in all his house. |
3 Dostojan je doista toliko veće slave od Mojsija koliko veću čast od kuće ima onaj tko ju je sagradio. | 3 For this man was counted worthy of greater glory than Moses, by so much as he that hath built the house, hath greater honour than the house. |
4 Jer svaku kuću tkogod gradi, a sve je sagradio Bog. | 4 For every house is built by some man: but he that created all things, is God. |
5 Da, i Mojsije bijaše ovjerovljen u svoj kući njegovoj kao služnik da posvjedoči za ono što je imalo biti rečeno, | 5 And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were to be said: |
6 ali Krist – kao Sin, nad kućom njegovom. Njegova smo kuća mi ako sačuvamo smjelost i ponos nade. | 6 But Christ as the Son in his own house: which house are we, if we hold fast the confidence and glory of hope unto the end. |
7 Zato, kao što veli Duh Sveti: Danas ako glas mu čujete, | 7 Wherefore, as the Holy Ghost saith: To day if you shall hear his voice, |
8 ne budite srca tvrda kao u Pobuni, kao u dan iskušenja u pustinji | 8 Harden not your hearts, as in the provocation; in the day of temptation in the desert, |
9 gdje me kušnjom iskušavahu očevi vaši premda gledahu djela moja | 9 Where your fathers tempted me, proved and saw my works, |
10 četrdeset godina. Zato mi dodija naraštaj onaj pa rekoh: Uvijek su nestalna srca i ne proniču moje putove. | 10 Forty years: for which cause I was offended with this generation, and I said: They always err in heart. And they have not known my ways, |
11 Tako se zakleh u svom gnjevu: Nikad neće ući u moj počinak! | 11 As I have sworn in my wrath: If they shall enter into my rest. |
12 Pazite, braćo, da ne bi u koga od vas srce bilo opako, nevjerno, odmetnulo se od Boga živoga. | 12 Take heed, brethren, lest perhaps there be in any of you an evil heart of unbelief, to depart from the living God. |
13 Pače hrabrite jedni druge dan za danom dok još odjekuje ono Danas da ne otvrdne tko od vas zaveden grijehom. | 13 But exhort one another every day, whilst it is called to day, that none of you be hardened through the deceitfulness of sin. |
14 Doista, sudionici smo Kristovi postali ako, dakako, ono prvo imanje stalnim sačuvamo | 14 For we are made partakers of Christ: yet so, if we hold the beginning of his substance firm unto the end. |
15 kad je rečeno: Danas ako glas mu čujete, ne budite srca tvrda kao u Pobuni! | 15 While it is said, To day if you shall hear his voice, harden not your hearts, as in that provocation. |
16 Jer, koji su to čuli pa se pobunili? Zar ne svi koji su pod Mojsijem izašli iz Egipta? | 16 For some who heard did provoke: but not all that came out of Egypt by Moses. |
17 Koji li mu dodijavahu četrdeset godina? Zar ne oni koji sagriješiše, kojih mrtva tijela popadaše u pustinji? | 17 And with whom was he offended forty years? Was it not with them that sinned, whose carcasses were overthrown in the desert? |
18 Kojima se zakle da neće ući u njegov počinak, ako li ne nepokornima? | 18 And to whom did he swear, that they should not enter into his rest: but to them that were incredulous? |
19 I vidimo da ne mogoše ući zbog nevjere. | 19 And we see that they could not enter in, because of unbelief. |