SCRUTATIO

Venerdi, 10 ottobre 2025 - Santi Dionigi e Compagni m. ( Letture di oggi)

Knjiga Sirahova 32


font
Biblija HrvatskiLXX
1 Ako su te postavili ravnateljem stola,
nemoj se uznositi.
Budi među njima kao jedan od njih,
pobrini se za njih i tada sjedni.
1 ηγουμενον σε κατεστησαν μη επαιρου γινου εν αυτοις ως εις εξ αυτων φροντισον αυτων και ουτω καθισον
2 Kad obaviš sve svoje dužnosti, sjedni
da se proveseliš zajedno s njima
i primiš vijenac za svoju uglađenost.
2 και πασαν την χρειαν σου ποιησας αναπεσε ινα ευφρανθης δι' αυτους και ευκοσμιας χαριν λαβης στεφανον
3 Govori, starče, jer ti dolikuje,
ali odmjereno, i ne prekidaj glazbu.
3 λαλησον πρεσβυτερε πρεπει γαρ σοι εν ακριβει επιστημη και μη εμποδισης μουσικα
4 Gdje se sluša pjesma, ne drži besjede
i ne budi mudar u nevrijeme.
4 οπου ακροαμα μη εκχεης λαλιαν και ακαιρως μη σοφιζου
5 Kao pečatnik od dragog kamena na zlatnu uresu,
takva je skladna glazba na gozbi.
5 σφραγις ανθρακος επι κοσμω χρυσω συγκριμα μουσικων εν συμποσιω οινου
6 Kao zlatom okovan pečatnik sa smaragdom,
takav je zvuk pjesme uz odabrano vino.
6 εν κατασκευασματι χρυσω σφραγις σμαραγδου μελος μουσικων εφ' ηδει οινω
7 Govori, mladiću, ako ti je potrebno,
ali tek pošto te dvaput zamole.
7 λαλησον νεανισκε ει χρεια σου μολις δις εαν επερωτηθης
8 Govori sažeto i mnogo reci u malo riječi:
ostavi dojam čovjeka koji zna, ali ne želi govoriti.
8 κεφαλαιωσον λογον εν ολιγοις πολλα γινου ως γινωσκων και αμα σιωπων
9 Kad si s odličnicima, ne izjednačuj se s njima
i ne čavrljaj mnogo dok drugi zbori.
9 εν μεσω μεγιστανων μη εξισαζου και ετερου λεγοντος μη πολλα αδολεσχει
10 Munja prethodi gromu,
a ljupkost ide ispred skromna čovjeka.
10 προ βροντης κατασπευδει αστραπη και προ αισχυντηρου προελευσεται χαρις
11 Na vrijeme ustani, ne budi posljednji;
požuri se kući, ne oklijevaj.
11 εν ωρα εξεγειρου και μη ουραγει αποτρεχε εις οικον και μη ραθυμει
12 Ondje se zabavljaj
i čini što ti na um padne,
ali ne griješi govorom bestidnim.
12 εκει παιζε και ποιει τα ενθυμηματα σου και μη αμαρτης λογω υπερηφανω
13 A za sve Stvoritelja svoga slavi,
koji te obasu svojim dobrima.
13 και επι τουτοις ευλογησον τον ποιησαντα σε και μεθυσκοντα σε απο των αγαθων αυτου
14 Tko se Boga boji, prima pouku;
oni koji ga traže – naklonost njegovu stječu.
14 ο φοβουμενος κυριον εκδεξεται παιδειαν και οι ορθριζοντες ευρησουσιν ευδοκιαν
15 Tko traži Zakon – njime se ispunja,
a licemjer se o nj spotiče.
15 ο ζητων νομον εμπλησθησεται αυτου και ο υποκρινομενος σκανδαλισθησεται εν αυτω
16 Koji se boje Gospoda dolaze do pravice,
i njihova dobra djela sjaju kao svjetlost.
16 οι φοβουμενοι κυριον ευρησουσιν κριμα και δικαιωματα ως φως εξαψουσιν
17 Grešnik odbija opomenu
i po volji svojoj nalazi ispriku.
17 ανθρωπος αμαρτωλος εκκλινει ελεγμον και κατα το θελημα αυτου ευρησει συγκριμα
18 Razborit čovjek ne prezire savjet,
a oholi bezbožnik ne poznaje straha.
18 ανηρ βουλης ου μη παριδη διανοημα αλλοτριος και υπερηφανος ου καταπτηξει φοβον
19 Bez promišljanja ne čini ništa,
pa se poslije nećeš kajati.
19 ανευ βουλης μηθεν ποιησης και εν τω ποιησαι σε μη μεταμελου
20 Ne idi po opasnim putovima,
da se ne spotakneš o kamenje.
20 εν οδω αντιπτωματος μη πορευου και μη προσκοψης εν λιθωδεσιν
21 Ne vjeruj suviše ravnu putu21 μη πιστευσης εν οδω απροσκοπω
22 i čuvaj se svoje vlastite djece.22 και απο των τεκνων σου φυλαξαι
23 U svim djelima svojim čuvaj sebe,
jer tko to čini, drži se zapovijedi.
23 εν παντι εργω πιστευε τη ψυχη σου και γαρ τουτο εστιν τηρησις εντολων
24 Tko se pouzdava u Zakon, pokorava se zapovijedima;
i tko se uzda u Gospoda, neće pretrpjeti štete.
24 ο πιστευων νομω προσεχει εντολαις και ο πεποιθως κυριω ουκ ελαττωθησεται