Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Hosea 3


font
DOUAI-RHEIMSJERUSALEM
1 And the Lord said to me: Go yet again, and love a woman beloved of her friend, and an adulteress : as the Lord loveth the children of Israel, and they look to strange gods, and love the husks of the grapes.1 Yahvé me dit: "Va de nouveau, aime une femme qui en aime un autre et commet l'adultère, commeYahvé aime les enfants d'Israël, alors qu'ils se tournent vers d'autres dieux et qu'ils aiment les gâteaux de raisin."
2 And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley.2 Je l'achetai donc pour quinze sicles d'argent et un muid et demi d'orge,
3 And I said to her: Thou shalt wait for me many days: thou shalt not play the harlot, and thou shalt be no man's, and I also will wait for thee.3 et je lui dis: "Pendant de longs jours tu me resteras là, sans te prostituer et sans appartenir à un homme,et j'agirai de même à ton égard."
4 For the children of Israel shall sit many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without altar, and without ephod, and without theraphim.4 Car, pendant de longs jours les enfants d'Israël resteront sans roi et sans chef, sans sacrifice et sansstèle, sans éphod et sans téraphim.
5 And after this the children of Israel shall return, and shall seek the Lord their God, and David their king: and they shall fear the Lord, and his goodness in the last days.5 Ensuite les enfants d'Israël reviendront; ils chercheront Yahvé leur Dieu, et David leur roi; ilsaccourront en tremblant vers Yahvé et vers ses biens, dans la suite des jours.