Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah 25


font
DOUAI-RHEIMSBIBBIA RICCIOTTI
1 For the hand of the Lord shall rest in this mountain: and Moab shall be trodden down under him, as straw is broken in pieces with the wain.1 - Signore, tu sei il mio Dio, io t'esalterò e celebrerò il tuo nome, perchè hai operato cose mirabili, gli antichi pensieri fedeli. Amen.
2 dummy verses inserted by amos2 Perchè hai ridotto la città in un cumulo, la città forte in una maceria, soggiorno di stranieri, sì da non essere più città, nè mai più sarà riedificata in eterno.
3 dummy verses inserted by amos3 Per questo il popolo forte ti loderà, la città delle genti robuste ti temerà.
4 dummy verses inserted by amos4 Perchè ti sei fatto sostegno del povero, sostegno del misero nella sua tribolazione, speranza contro la procella, ombreggio contro l'ardore; perchè lo spirito dei prepotentiè come una procella che abbatte le muraglie.
5 dummy verses inserted by amos5 Come [abbatte] l'arsura nella sete, abbatterai l'arroganza degli stranierie come fa il caldo sotto infocate nuvole, farai seccare la propaggine dei prepotenti.
6 dummy verses inserted by amos6 E il Signore degli eserciti farà a tutti i popoli su questo monte un convito di grasse vivande, un convito di vini prelibati, di adipe midolloso, di vino disfecciato.
7 dummy verses inserted by amos7 E su questo monte squarcerà l'involucro della benda ond'hanno gli occhi avvolti tutti i popoli, e il velame ordito sopra tutte le nazioni.
8 dummy verses inserted by amos8 E distruggerà la morte per sempre; e il Signore Dio astergerà da tutti i volti le lacrime, e toglierà via l'obbrobrio del suo popolo da tutta la terra, perchè il Signore ha parlato.
9 dummy verses inserted by amos9 E in quel giorno dirà: «Ecco questi è l'Iddio nostro; l'abbiamo aspettato e ci salverà; questi è il Signore, l'abbiamo aspettato, esulteremo e ci rallegreremo nella sua salvezza.
10 dummy verses inserted by amos10 Perchè la mano del Signore si poserà su questo monte, e Moab sarà stritolato sotto di lui, come è stritolata la paglia sotto il tribbio.
11 And he shall stretch forth his hands under him, as he that swimmeth stretcheth forth his hands to swim: and he shall bring down his glory with the dashing of his hands.11 Ed egli stenderà le mani sotto di sè, come le stende uno per nuotare; e il Signore umilierà la sua gloria, coll'infrangergli le braccia.
12 And the bulwarks of thy high walls shall fall, and be brought low, and shall be pulled down to the ground, even to the dust.12 E le difese delle tue eccelse mura cadranno; e saranno abbattute e gettate al suolo nella polvere».