Księga Psalmów 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblia Tysiąclecia | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Alleluja. Chwalcie Pana, bo dobry, bo Jego łaska na wieki. | 1 Praise the LORD, who is so good; God's love endures forever; |
2 Chwalcie Boga nad bogami, bo Jego łaska na wieki. | 2 Praise the God of gods; God's love endures forever; |
3 Chwalcie Pana nad panami, bo Jego łaska na wieki. | 3 Praise the Lord of lords; God's love endures forever; |
4 On sam cudów wielkich dokonał, bo Jego łaska na wieki. | 4 Who alone has done great wonders, God's love endures forever; |
5 On w mądrości uczynił niebiosa, bo Jego łaska na wieki. | 5 Who skillfully made the heavens, God's love endures forever; |
6 On rozpostarł ziemię nad wodami, bo Jego łaska na wieki. | 6 Who spread the earth upon the waters, God's love endures forever; |
7 On uczynił wielkie światła, bo Jego łaska na wieki. | 7 Who made the great lights, God's love endures forever; |
8 Słońce, by dniem władało, bo Jego łaska na wieki. | 8 The sun to rule the day, God's love endures forever; |
9 Księżyc i gwiazdy, by władały nocą, bo Jego łaska na wieki. | 9 The moon and stars to rule the night, God's love endures forever; |
10 On Egipcjanom pobił pierworodnych, bo Jego łaska na wieki. | 10 Who struck down the firstborn of Egypt, God's love endures forever; |
11 I wywiódł spośród nich Izraela, bo Jego łaska na wieki. | 11 And led Israel from their midst, God's love endures forever; |
12 Ręką potężną, wyciągniętym ramieniem, bo Jego łaska na wieki. | 12 With mighty hand and outstretched arm, God's love endures forever; |
13 On Morze Czerwone podzielił na części, bo Jego łaska na wieki. | 13 Who split in two the Red Sea, God's love endures forever; |
14 I przeprowadził środkiem Izraela, bo Jego łaska na wieki. | 14 And led Israel through, God's love endures forever; |
15 I faraona z jego wojskiem strącił w Morze Czerwone, bo Jego łaska na wieki. | 15 But swept Pharaoh and his army into the Red Sea, God's love endures forever; |
16 On prowadził swój lud przez pustynię, bo Jego łaska na wieki. | 16 Who led the people through the desert, God's love endures forever; |
17 On pobił wielkich królów, bo Jego łaska na wieki. | 17 Who struck down great kings, God's love endures forever; |
18 On uśmiercił królów potężnych, bo Jego łaska na wieki. | 18 Slew powerful kings, God's love endures forever; |
19 Sichona, króla Amorytów, bo Jego łaska na wieki. | 19 Sihon, king of the Amorites, God's love endures forever; |
20 I Oga, króla Baszanu, bo Jego łaska na wieki. | 20 Og, king of Bashan, God's love endures forever; |
21 A ziemię ich dał na własność, bo Jego łaska na wieki - | 21 And made their lands a heritage, God's love endures forever; |
22 jako dziedzictwo słudze swemu Izraelowi, bo Jego łaska na wieki. | 22 A heritage for Israel, God's servant, God's love endures forever. |
23 On o nas pamiętał w naszym uniżeniu, bo Jego łaska na wieki. | 23 The LORD remembered us in our misery, God's love endures forever; |
24 I uwolnił nas od wrogów, bo Jego łaska na wieki. | 24 Freed us from our foes, God's love endures forever; |
25 On daje pokarm wszelkiemu ciału, bo Jego łaska na wieki. | 25 And gives food to all flesh, God's love endures forever. |
26 Dziękujcie Bogu, niebiosa, bo Jego łaska na wieki. | 26 Praise the God of heaven, God's love endures forever. |