Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

1 Crónicas 23


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA CEI 1974
1 Cuando David ya era un anciano de edad muy avanzada, proclamó a su hijo Salomón rey de Israel.1 Davide, ormai vecchio e sazio di giorni, nominò re su Israele suo figlio Salomone.
2 Reunió a todos los jefes de Israel, a los sacerdotes y a los levitas,2 Egli radunò tutti i capi di Israele, i sacerdoti e i leviti.
3 y se hizo el censo de los levitas mayores de treinta años: su número, contados uno por uno, sumaba 38.000 hombres.3 Si contarono i leviti, dai trent'anni in su; censiti, uno per uno, risultarono trentottomila.
4 De estos, 24.000 estaban al frente del servicio de la Casa del Señor; 6.000 eran escribas y jueces,4 "Di costoro ventiquattromila dirigano l'attività del tempio, seimila siano magistrati e giudici,
5 4.000 porteros, y los otros 4.000 alababan al Señor con los instrumentos que David había fabricado con ese fin.5 quattromila portieri e quattromila lodino il Signore con tutti gli strumenti inventati da me per lodarlo".
6 David los distribuyó por clases, según los hijos de Leví: Gersón, Quehat y Merarí.6 Davide divise in classi i figli di Levi: Gherson, Keat e Merari.
7 Los descendientes de Gersón fueron Ladán y Simei.7 Dei Ghersoniti: Ladan e Simei.
8 Los hijos de Ladán fueron Iejiel, el primero, y luego, Zetam y Joel: tres en total.8 Figli di Ladan: Iechièl, primo, Zetan e Gioele; tre.
9 Los hijos de Simei fueron Selomit, Jaziel y Harán: tres en total. Estos fueron los jefes de sus familias de Ladán.9 Figli di Simei: Selomìt, Cazièl, Aran; tre. Costoro sono i capi dei casati di Ladan.
10 Los hijos de Simei fueron Iájat, Zizá, Ieús y Beriá. Estos fueron los cuatro hijos de Simei.10 Figli di Simei: Iacat, Ziza, Ieus, Beria; questi sono i quattro figli di Simei.
11 Iájat era el jefe y Zizá el segundo; Ieús y Beriá no tuvieron muchos hijos, por lo cual fueron registrados en el censo como una sola familia.11 Iacat era il capo e Ziza il secondo. Ieus e Beria non ebbero molti figli; riguardo al censimento furono considerati come unico casato.
12 Los descendientes de Quehat fueron Amram, Ishar, Hebrón y Uziel: cuatro en total.12 Figli di Keat: Amram, Isear, Ebron e Uzziel; quattro.
13 Los hijos de Amram fueron Aarón y Moisés. Aarón fue separado, junto con sus hijos, para consagrar perpetuamente las cosas santísimas, para quemar incienso delante del Señor, y para servirlo y bendecir en su Nombre eternamente.13 Figli di Amram: Aronne e Mosè. Aronne fu scelto per consacrare le cose sacrosante, egli e i suoi figli, per sempre, perché offrisse incenso davanti al Signore, lo servisse e benedicesse in suo nome per sempre.
14 En cuanto a Moisés, hombre de Dios, sus hijos fueron contados en la tribu de Leví.14 Riguardo a Mosè, uomo di Dio, i suoi figli furono contati nella tribù di Levi.
15 Los hijos de Moisés fueron Gersón y Eliezer.15 Figli di Mosè: Gherson ed Eliezèr.
16 El primer hijo de Gersón fue Sebuel,16 Figli di Gerson: Sebuèl, il primo.
17 y el primer hijo de Eliezer, Rejabías. Eliezer no tuvo más hijos, pero los hijos de Rejabías fueron muy numerosos.17 I figli di Eliezèr furono Recabia, il primo. Eliezèr non ebbe altri figli, mentre i figli di Recabia furono moltissimi.
18 El primer hijo de Ishar fue Selomit.18 Figli di Isear: Selomìt, il primo.
19 Los hijos de Hebrón fueron Ieriías, el primero, Amarías, el segundo, Iajaziel, el tercero, y Iecamam, el cuarto.19 Figli di Ebron: Ieria il primo, Amaria secondo, Iacaziel terzo, Iekameàm quarto.
20 Los hijos de Uziel fueron Micá, el primero, e Isías, el segundo.20 Figli di Uzziel: Mica il primo, Icasia secondo.
21 Los hijos de Merarí fueron Majlí y Musí. Los hijos de Majlí fueron Eleazar y Quis.21 Figli di Merari: Macli e Musi. Figli di Macli: Eleàzaro e Kis.
22 Eleazar murió sin tener hijos; sólo tuvo hijas, y los hijos de Quis, sus hermanos, las tornaron por esposas.22 Eleàzaro morì senza figli, avendo soltanto figlie; le sposarono i figli di Kis, loro fratelli.
23 Los hijos de Musí fueron Majlí, Eder y Ieremot: tres en total.23 Figli di Musi: Macli, Eder e Ieremòt; tre.
24 Estos son los hijos de Leví, según sus familias, los jefes de ellas, registrados nominalmente en el censo, uno por uno. Ellos estaban dedicados al servicio de la Casa del Señor, a partir de los veinte años de edad.24 Questi sono i figli di Levi secondo i loro casati, i capifamiglia secondo il censimento, contati nominalmente, uno per uno, incaricati dei lavori per il servizio del tempio, dai venti anni in su.
25 Porque David había dicho: «El Señor, el Dios de Israel, ha dado paz a su pueblo y habita en Jerusalén para siempre.25 Poiché Davide aveva detto: "Il Signore, Dio di Israele, ha concesso la tranquillità al suo popolo; egli si è stabilito in Gerusalemme per sempre,
26 De manera que los levitas ya no tienen que transportar la Morada ni todos los utensilios destinados a su servicio».26 anche i leviti non avranno più da trasportare la Dimora e tutti i suoi oggetti per il suo servizio".
27 Conforme a estas últimas disposiciones de David, se hizo el cómputo de los hijos de Leví de veinte años para arriba.27 Secondo le ultime disposizioni di Davide, il censimento dei figli di Levi si fece dai venti anni in su.
28 Estaban a las órdenes de los hijos de Aarón, para el servicio de la Casa del Señor, teniendo a su cargo los atrios y las habitaciones, la purificación de todas las cosas sagradas y la obra del servicio de la Casa de Dios.28 Dipendevano dai figli di Aronne per il servizio del tempio; presiedevano ai cortili, alle stanze, alla purificazione di ogni cosa sacra e all'attività per il servizio del tempio,
29 Asimismo, tenían a su cargo los panes de la ofrenda, la harina para la oblación, las tortas sin levadura, las ofrendas fritas a la sartén o cocidas, y todas las medidas de capacidad y longitud.29 al pane dell'offerta, alla farina, all'offerta, alle focacce non lievitate, alle cose da cuocere sulle graticole e da friggere e a tutte le misure di capacità e di lunghezza.
30 Tenían que presentarse cada mañana y cada tarde, para dar gracias y alabar al Señor.30 Dovevano presentarsi ogni mattina per celebrare e lodare il Signore, così pure alla sera.
31 Además, debían ofrecer los holocaustos al Señor en los sábados, novilunios y solemnidades, según el número y el rito establecido delante del Señor para siempre.31 Presiedevano a tutti gli olocausti da offrire al Signore nei sabati, nei noviluni, nelle feste fisse, secondo un numero preciso e secondo le loro regole, sempre davanti al Signore.
32 En resumen, ellos tenían a su cargo el cuidado de la Carpa del Encuentro y la custodia del Santuario, y debían servir a los hijos de Aarón, sus hermanos, en el culto de la Casa del Señor.32 Pensavano anche al servizio della tenda del convegno e al servizio del santuario e stavano agli ordini dei figli di Aronne, loro fratelli, per il servizio del tempio.