SCRUTATIO

Sabato, 5 luglio 2025 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Salmi 26


font
BIBBIA VOLGARESAGRADA BIBLIA
1 (In fine) salmo di David prima che fosse unto. Il Signore è la mia illuminazione e la mia salute; cui temerò? Il Signore è difensore della mia vita: da cui tremerò?1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei.
2 Mentre che sopra di me approssimeransi i peccatori, per mangiare le mie carni, gl' inimici miei, che mi trìbulano, sono infirmati e caduti.2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração.
3 Se contra di me poneranno gli eserciti, non temerà il mio cuore. Se combatteranno contra di me, in questo io sperarò.3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade.
4 Una cosa ho chiesta al Signore; e questa domanderoli, acciò àbiti nella casa del Signore in tutti i dì della mia vita; acciò ch' io veda la volontà del Signore, e visiti il tempio suo.4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros.
5 Imperò [che] mi nascose nel tabernacolo suo; nelli mali di difese me nel secreto del suo tabernacolo.5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto.
6 Esaltò me nella pietra; e allora è esaltato il mio capo sopra i miei nemici. Ho circondato, e sacrificato nel suo tabernacolo il sacrificio della laude; cantarò e dirò salmo al Signore.6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor,
7 Signore, esaudi la mia voce colla quale a te ho gridato; abbi misericordia di me, ed esaudi me.7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas.
8 A te disse il mio cuore, cercò te la mia faccia; cercherò, Signore, la tua faccia.8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.
9 Da me non muovere la tua faccia; e non declinare dal tuo servo nell' ira. Tu sei mio aiutore; non mi abbandonare, nè non mi disprezzare, Iddio salvatore mio.9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários,
10 Imperò che mio padre e mia madre mi hanno abbandonato; ma il Signore mi ha ricevuto.10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos.
11 A me poni legge, Signore, nella tua via: e drizzami nella strada dritta per amore de' miei nemici11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício.
12 Non mi dare nell' anime de' miei tribulanti: perchè si levorono contro di me i testimonii iniqui, e loro iniquità è mentita.12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor.
13 Credo vedere i beni del Signore nella terra de' vivi.
14 Aspetta il Signore, e virilmente opera; e confortisi il tuo cuore, e sostieni il Signore.