SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 26


font
SMITH VAN DYKEGREEK BIBLE
1 كالثلج في الصيف وكالمطر في الحصاد هكذا الكرامة غير لائقة بالجاهل.1 Καθως η χιων εν τω θερει και καθως η βροχη εν τω θερισμω, ουτως εις τον αφρονα η τιμη δεν αρμοζει.
2 كالعصفور للفرار وكالسنونة للطيران كذلك لعنة بلا سبب لا تأتي.2 Ως περιφερεται το στρουθιον, ως περιπετα η χελιδων, ουτως η αδικος καταρα δεν θελει επιφθασει.
3 السوط للفرس واللجام للحمار والعصا لظهر الجهال.3 Μαστιξ δια τον ιππον, κημος δια τον ονον, και ραβδος δια την ραχιν των αφρονων.
4 لا تجاوب الجاهل حسب حماقته لئلا تعدله انت.4 Μη αποκρινου εις τον αφρονα κατα την αφροσυνην αυτου, δια να μη γεινης και συ ομοιος αυτου.
5 جاوب الجاهل حسب حماقته لئلا يكون حكيما في عيني نفسه.5 Αποκρινου εις τον αφρονα κατα την αφροσυνην αυτου, δια να μη ηναι σοφος εις τους οφθαλμους αυτου.
6 يقطع الرجلين يشرب ظلما من يرسل كلاما عن يد جاهل.6 Οστις αποστελλει μηνυμα δια χειρος του αφρονος, αποκοπτει τους ποδας αυτου και πινει ζημιαν.
7 ساقا الاعرج متدلدلتان وكذا المثل في فم الجهال.7 Ως τα σκελη του χωλου κρεμονται ανωφελη, ουτως ειναι και παροιμια εν τω στοματι των αφρονων.
8 كصرّة حجارة كريمة في رجمة هكذا المعطي كرامة للجاهل.8 Ως ο δεσμευων λιθον εις σφενδονην, ουτως ειναι οστις διδει τιμην εις τον αφρονα.
9 شوك مرتفع بيد سكران مثل المثل في فم الجهال.9 Ως η ακανθα ωθουμενη εις την χειρα του μεθυσου, ουτως ειναι η παροιμια εν τω στοματι των αφρονων.
10 رام يطعن الكل هكذا من يستأجر الجاهل او يستأجر المحتالين.10 Ο δυναστης μιαινει τα παντα και μισθονει τους αφρονας, μισθονει και τους παραβατας.
11 كما يعود الكلب الى قيئه هكذا الجاهل يعيد حماقته.11 Ως ο κυων επιστρεφει εις τον εμετον αυτου, ουτως ο αφρων επαναλαμβανει την αφροσυνην αυτου.
12 أرأيت رجلا حكيما في عيني نفسه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به12 Ειδες ανθρωπον νομιζοντα εαυτον σοφον; μαλλον ελπις ειναι εκ του αφρονος παρα εξ αυτου.
13 قال الكسلان الاسد في الطريق الشبل في الشوارع.13 Ο οκνηρος λεγει, Λεων ειναι εν τη οδω, λεων εν ταις πλατειαις.
14 الباب يدور على صائره والكسلان على فراشه.14 Ως η θυρα περιστρεφεται επι τας στροφιγγας αυτης, ουτως ο οκνηρος επι την κλινην αυτου.
15 الكسلان يخفي يده في الصحفة ويشق عليه ان يردها الى فمه.15 Ο οκνηρος εμβαπτει την χειρα αυτου εις το τρυβλιον και βαρυνεται να επιστρεψη αυτην εις το στομα αυτου.
16 الكسلان اوفر حكمة في عيني نفسه من السبعة المجيبين بعقل.16 Ο οκνηρος νομιζει εαυτον σοφωτερον παρα επτα σοφους γνωμοδοτας.
17 كممسك اذني كلب هكذا من يعبر ويتعرض لمشاجرة لا تعنيه.17 Οστις διαβαινων ανακατονεται εις εριδα μη ανηκουσαν εις αυτον, ομοιαζει τον πιανοντα κυνα απο των ωτιων.
18 مثل المجنون الذي يرمي نارا وسهاما وموتا18 Ως ο μανιακος οστις ριπτει φλογας, βελη και θανατον,
19 هكذا الرجل الخادع قريبه ويقول ألم العب انا.19 ουτως ειναι ο ανθρωπος, οστις απατα τον πλησιον αυτου και λεγει, δεν εκαμον εγω παιζων;
20 بعدم الحطب تنطفئ النار وحيث لا نمّام يهدأ الخصام.20 Οπου δεν ειναι ξυλα, το πυρ σβυνεται? και οπου δεν ειναι ψιθυριστης, η ερις ησυχαζει.
21 فحم للجمر وحطب للنار هكذا الرجل المخاصم لتهييج النزاع.21 Οι ανθρακες δια την ανθρακιαν και τα ξυλα δια το πυρ, και ο φιλερις ανθρωπος δια να εξαπτη εριδας.
22 كلام النمّام مثل لقم حلوة فينزل الى مخادع البطن22 Οι λογοι του ψιθυριστου καταπινονται ηδεως, και καταβαινουσιν εις τα ενδομυχα της κοιλιας.
23 فضة زغل تغشّي شقفة هكذا الشفتان المتوقدتان والقلب الشرير.23 Τα ενθερμα χειλη μετα πονηρας καρδιας ειναι ως σκωρια αργυρου επικεχρισμενη επι πηλινον αγγειον.
24 بشفتيه يتنكر المبغض وفي جوفه يضع غشا.24 Οστις μισει, υποκρινεται με τα χειλη αυτου, και μηχανευεται δολον εν τη καρδια αυτου.
25 اذا حسّن صوته فلا تأتمنه. لان في قلبه سبع رجاسات.25 Οταν ομιλη χαριεντως, μη πιστευε αυτον? διοτι εχει επτα βδελυγματα εν τη καρδια αυτου.
26 من يغطي بغضة بمكر يكشف خبثه بين الجماعة.26 Οστις σκεπαζει το μισος δια δολου, η πονηρια αυτου θελει φανερωθη εν μεσω της συναξεως.
27 من يحفر حفرة يسقط فيها ومن يدحرج حجرا يرجع عليه.27 Οστις σκαπτει λακκον, θελει πεσει εις αυτον? και ο λιθος θελει επιστρεψει επι τον κυλιοντα αυτον.
28 اللسان الكاذب يبغض منسحقيه والفم الملق يعدّ خرابا28 Η ψευδης γλωσσα μισει τους υπ' αυτης καταθλιβομενους? και το απατηλον στομα εργαζεται καταστροφην.