Salmi (مزامير) 61
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 لامام المغنين. على ذوات الاوتار. لداود. اسمع يا الله صراخي واصغ الى صلاتي. | 1 Al maestro di coro. Su strumento a corda. Di Davide. |
2 من اقصى الارض ادعوك اذا غشي على قلبي. الى صخرة ارفع مني تهديني. | 2 Il mio grido ascolta, o Dio, fa' attenzione alla mia preghiera. |
3 لانك كنت ملجأ لي. برج قوة من وجه العدو. | 3 Dai confini della terra io t'invoco, mentre vien meno il mio cuore. |
4 لاسكنن في مسكنك الى الدهور. احتمي بستر جناحيك. سلاه. | 4 Deponimi sulla rupe, che per me troppo in alto s'eleva. Poiché un rifugio sei tu per me, una torre munita in faccia al nemico. |
5 لانك انت يا الله استمعت نذوري. اعطيت ميراث خائفي اسمك. | 5 Possa io abitare nella tua tenda per sempre, possa rifugiarmi all'ombra delle tue ali! |
6 الى ايام الملك تضيف اياما سنينه كدور فدور. | 6 Sì, tu, o Dio, hai esaudito i miei voti, hai appagato il desiderio di quanti temono il tuo nome: |
7 يجلس قدام الله الى الدهر. اجعل رحمة وحقا يحفظانه. | 7 "Molti giorni aggiungi ai giorni del re, i suoi anni uguaglia a molte generazioni. |
8 هكذا ارنم لاسمك الى الابد لوفاء نذوري يوما فيوما | 8 Sieda in trono per sempre al cospetto di Dio; la grazia e la fedeltà lo custodiscano sempre!". |
9 Così vorrò inneggiare al tuo nome per sempre, e adempiere i miei voti di giorno in giorno. |