SCRUTATIO

Martedi, 23 dicembre 2025 - Santa Francesca Saverio Cabrini ( Letture di oggi)

2 Timothy 4


font
NEW AMERICAN BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who willjudge the living and the dead, and by his appearing and his kingly power:1 Итак заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мертвых в явление Его и Царствие Его:
2 proclaim the word; be persistent whether it is convenient or inconvenient; convince, reprimand, encourage through all patience and teaching.2 проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.
3 For the time will come when people will not tolerate sound doctrine but, following their own desires and insatiable curiosity, will accumulate teachers3 Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху;
4 and will stop listening to the truth and will be diverted to myths.4 и от истины отвратят слух и обратятся к басням.
5 But you, be self-possessed in all circumstances; put up with hardship; perform the work of an evangelist; fulfill your ministry.5 Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твое.
6 For I am already being poured out like a libation, and the time of my departure is at hand.6 Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.
7 I have competed well; I have finished the race; I have kept the faith.7 Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;
8 From now on the crown of righteousness awaits me, which the Lord, the just judge, will award to me on that day, and not only to me, but to all who have longed for his appearance.8 а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.
9 Try to join me soon,9 Постарайся придти ко мне скоро.
10 for Demas, enamored of the present world, deserted me and went to Thessalonica, Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.10 Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошел в Фессалонику, Крискент в Галатию, Тит в Далматию; один Лука со мною.
11 Luke is the only one with me. Get Mark and bring him with you, for he is helpful to me in the ministry.11 Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.
12 I have sent Tychicus to Ephesus.12 Тихика я послал в Ефес.
13 When you come, bring the cloak I left with Carpus in Troas, the papyrus rolls, and especially the parchments.13 Когда пойдешь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.
14 Alexander the coppersmith did me a great deal of harm; the Lord will repay him according to his deeds.14 Александр медник много сделал мне зла. Да воздаст ему Господь по делам его!
15 You too be on guard against him, for he has strongly resisted our preaching.15 Берегись его и ты, ибо он сильно противился нашим словам.
16 At my first defense no one appeared on my behalf, but everyone deserted me. May it not be held against them!16 При первом моем ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!
17 But the Lord stood by me and gave me strength, so that through me the proclamation might be completed and all the Gentiles might hear it. And I was rescued from the lion's mouth.17 Господь же предстал мне и укрепил меня, дабы через меня утвердилось благовестие и услышали все язычники; и я избавился из львиных челюстей.
18 The Lord will rescue me from every evil threat and will bring me safe to his heavenly kingdom. To him be glory forever and ever. Amen.18 И избавит меня Господь от всякого злого дела и сохранит для Своего Небесного Царства, Ему слава во веки веков. Аминь.
19 Greet Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.19 Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.
20 Erastus remained in Corinth, while I left Trophimus sick at Miletus.20 Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.
21 Try to get here before winter. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers send greetings.21 Постарайся придти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия.
22 The Lord be with your spirit. Grace be with all of you.22 Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.