Leviticus 27
123456789101112131415161718192021222324252627
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 The LORD said to Moses, | 1 And the Lord spoke to Moses, saying: |
2 "Speak to the Israelites and tell them: When anyone fulfills a vow of offering one or more persons to the LORD, who are to be ransomed at a fixed sum of money, | 2 Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: The man who will have made a vow and espoused his soul to God shall give the price according to the estimation. |
3 for persons between the ages of twenty and sixty, the fixed sum, in sanctuary shekels, shall be fifty silver shekels for a man, | 3 If it is a male from twenty years to sixty years, he shall give fifty shekels of silver, by the measure of the Sanctuary; |
4 and thirty shekels for a woman; | 4 if it is a woman, thirty. |
5 for persons between the ages of five and twenty, the fixed sum shall be twenty shekels for a youth, and ten for a maiden; | 5 But from the fifth year until the twentieth, a male shall give twenty shekels; a female, ten. |
6 for persons between the ages of one month and five years, the fixed sum shall be five silver shekels for a boy, and three for a girl; | 6 From one month until the fifth year, for a male, five shekels shall be given; for a female, three. |
7 for persons of sixty or more, the fixed sum shall be fifteen shekels for a man, and ten for a woman. | 7 At sixty years and beyond, a male shall give fifteen shekels; a female, ten. |
8 However, if the one who took the vow is too poor to meet the fixed sum, the person must be set before the priest, who shall determine the sum for his ransom in keeping with the means of the one who made the vow. | 8 If he is poor, and he does not have the means to pay the estimation, he shall stand before the priest, and however much he will value him and see that he is able to pay, so much shall he give. |
9 "If the offering vowed to the LORD is an animal that may be sacrificed, every such animal, when vowed to the LORD, becomes sacred. | 9 But an animal which could be immolated to the Lord, if anyone has vowed it, shall be holy, |
10 The offerer shall not present a substitute for it by exchanging either a better for a worse one or a worse for a better one. If he attempts to offer one animal in place of another, both the original and its substitute shall be treated as sacred. | 10 and it cannot be exchanged, that is, neither better for worse, nor worse for better. And if he has exchanged it, both that which was exchanged, and that for which it was exchanged shall be consecrated to the Lord. |
11 If the animal vowed to the LORD is unclean and therefore unfit for sacrifice, it must be set before the priest, | 11 An unclean animal which could not be sacrificed to the Lord, if anyone has vowed it, shall be led before the priest, |
12 who shall determine its value in keeping with its good or bad qualities, and the value set by the priest shall stand. | 12 who, judging whether it is either good or bad, shall set the price. |
13 If the offerer wishes to redeem the animal, he shall pay one fifth more than this valuation. | 13 But if he who offers it was willing to give, he shall add a fifth part above the estimation. |
14 "When someone dedicates his house as sacred to the LORD, the priest shall determine its value in keeping with its good or bad points, and the value set by the priest shall stand. | 14 If a man has vowed his house, and he has sanctified it to the Lord, the priest shall examine it, whether it is good or bad, and it shall be sold according to the price which he will have established. |
15 If the one who dedicated his house wishes to redeem it, he shall pay one fifth more than the price thus established, and then it will again be his. | 15 But if he who vowed it was willing to redeem it, he shall give a fifth part beyond the estimation, and he shall have the house. |
16 "If the object which someone dedicates to the LORD is a piece of his hereditary land, its valuation shall be made according to the amount of seed required to sow it, the acreage sown with a homer of barley seed being valued at fifty silver shekels. | 16 But if he has vowed a field of his possession, and has consecrated it to the Lord, the price shall be estimated according to the measure of the seed. If the land would be sown with thirty measures of barley, then let it be sold for fifty shekels of silver. |
17 If the dedication of a field is made at the beginning of a jubilee period, the full valuation shall hold; | 17 If he has vowed his field beginning from the current year of Jubilee, as much as it may be worth, so shall it be estimated. |
18 but if it is some time after this, the priest shall estimate its money value according to the number of years left until the next jubilee year, with a corresponding rebate on the valuation. | 18 But if, after some amount of time, the priest shall evaluate the money according to the number of years that remain until the Jubilee, then the price shall be reduced. |
19 If the one who dedicated his field wishes to redeem it, he shall pay one fifth more than the price thus established, and so reclaim it. | 19 But if he who had vowed it, was willing to redeem his field, he shall add a fifth part of the money to the estimation, and then he shall possess it. |
20 If, instead of redeeming such a field, he sells it to someone else, it may no longer be redeemed; | 20 But if he is not willing to redeem it, then it shall be sold to any other; he who vowed it is no longer able to redeem it. |
21 but at the jubilee it shall be released as sacred to the LORD; like a field that is doomed, it shall become priestly property. | 21 For when the day of Jubilee arrives, it shall be sanctified to the Lord. And as a possession that has been consecrated, it rightfully belongs to the priest. |
22 "If the field that some man dedicates to the LORD is one he had purchased and not a part of his hereditary property, | 22 If a field has been bought, and it is not from the possession of ancestors, it shall be sanctified to the Lord. |
23 the priest shall compute its value in proportion to the number of years until the next jubilee, and on the same day the price thus established shall be given as sacred to the LORD; | 23 The priest shall evaluate the price according to the number of years until the Jubilee; and the one who had vowed it shall give to the Lord. |
24 at the jubilee, however, the field shall revert to the hereditary owner of this land from whom it had been purchased. | 24 Then, in the Jubilee, it shall be returned to the former owner, the one who had sold it and who had held it within the lot of his possession. |
25 "Every valuation shall be made according to the standard of the sanctuary shekel. There are twenty gerahs to the shekel. | 25 All estimation shall be weighed according to the shekel of the Sanctuary. A shekel has twenty obols. |
26 "Note that a first-born animal, which as such already belongs to the LORD, may not be dedicated by vow to him. If it is an ox or a sheep, it shall be ceded to the LORD; | 26 The firstborn, which belong to the Lord, no one is able to sanctify or vow, whether it is an ox, or a sheep, they are for the Lord. |
27 but if it is an unclean animal, it may be redeemed by paying one fifth more than its fixed value. If it is not redeemed, it shall be sold at its fixed value. | 27 But if it is an unclean animal, whoever offers it shall redeem it, according to your estimation, and he shall add a fifth part to the price. If he is not willing to redeem it, it shall be sold to another for whatever amount it was estimated by you. |
28 "Note, also, that any one of his possessions which a man vows as doomed to the LORD, whether it is a human being or an animal or a hereditary field, shall be neither sold nor ransomed; everything that is thus doomed becomes most sacred to the LORD. | 28 All that is consecrated to the Lord, whether it is a man, or an animal, or a field, shall not be sold; neither is it able to be redeemed. Anything, once it has been consecrated, shall be the Holy of holies to the Lord. |
29 All human beings that are doomed lose the right to be redeemed; they must be put to death. | 29 And all that has been consecrated, which is offered by man, shall not be redeemed, but shall surely die. |
30 "All tithes of the land, whether in grain from the fields or in fruit from the trees, belong to the LORD, as sacred to him. | 30 All the tithes of the land, whether from the grain, or from the fruits of trees, are for the Lord and are sanctified to him. |
31 If someone wishes to buy back any of his tithes, he shall pay one fifth more than their value. | 31 But if anyone is willing to redeem his tithes, he shall add a fifth part to them. |
32 The tithes of the herd and the flock shall be determined by ceding to the LORD as sacred every tenth animal as they are counted by the herdsman's rod. | 32 Out of all the tithes of oxen, and sheep, and goats, which cross under the rod of the shepherd, every tenth one that arrives shall be sanctified to the Lord. |
33 It shall not matter whether good ones or bad ones are thus chosen, and no exchange may be made. If any exchange is attempted, both the original animal and its substitute shall be treated as sacred, without the right of being bought back." | 33 It shall not be chosen by what is good or bad; neither shall it be exchanged for another. If anyone has exchanged it, both that which was exchanged, and that for which it was exchanged, shall be sanctified to the Lord and shall not be redeemed. |
34 These are the commandments which the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites. | 34 These are the precepts, which the Lord commanded Moses for the sons of Israel on mount Sinai. |