Salmi 27
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA MARTINI | SMITH VAN DYKE |
|---|---|
| 1 A Te, o Signore, alzerò le mie grida: Dio mio, non istare in silenzio con me, affinchè, tacendo tu, non sia io come quelli che scendono nella fossa. | 1 لداود. الرب نوري وخلاصي ممن اخاف. الرب حصن حياتي ممن ارتعب. |
| 2 Esaudisci, o Signore, la voce delle mie suppliche, mentre io ti prego, mentre alzo le mani mie al tuo tempio santo. | 2 عندما اقترب اليّ الاشرار ليأكلوا لحمي مضايقيّ واعدائي عثروا وسقطوا. |
| 3 Non mi prendere insieme co' peccatori, e non mi sperdere con quelli, che commettono l'iniquità: I quali parlano di pace col prossimo loro, ma ne' loro cuori covano il male. | 3 ان نزل عليّ جيش لا يخاف قلبي. ان قامت عليّ حرب ففي ذلك انا مطمئن. |
| 4 Rendi a questi secondo le opere loro, e secondo la malvagità delle loro macchinazioni. Da ad essi secondo le opere delle mani loro: rendi ad essi la lor ricompensa. | 4 واحدة سألت من الرب واياها التمس. ان اسكن في بيت الرب كل ايام حياتي لكي انظر الى جمال الرب واتفرس في هيكله. |
| 5 Perché non hanno intese le opere del Signore, né quello, che ha fatto la mano di lui; tu li distruggerai, e non li ristorerai. | 5 لانه يخبئني في مظلته في يوم الشر. يسترني بستر خيمته. على صخرة يرفعني. |
| 6 Benedetto il Signore, perché La esaudito la voce della mia orazione. | 6 والآن يرتفع راسي على اعدائي حولي فاذبح في خيمته ذبائح الهتاف. اغني وارنم للرب |
| 7 Il Signore mio aiuto, e mio protettore: in lui sperò il cuor mio, o fai sovvenuto. E rifiorì la mia carne, ed io col mio affetto a lui darò laude. | 7 استمع يا رب. بصوتي ادعو فارحمني واستجب لي. |
| 8 Il Signore è fortezza del suo popolo, ed è protettore della salvazione del suo Cristo. | 8 لك قال قلبي قلت اطلبوا وجهي. وجهك يا رب اطلب. |
| 9 Salva, o Signore, il popol tuo, e benedici la tua eredità, e sii loro pastore, e ingrandiscili fino all'eternità. | 9 لا تحجب وجهك عني. لا تخيب بسخط عبدك. قد كنت عوني. فلا ترفضني ولا تتركني يا اله خلاصي. |
| 10 ان ابي وامي قد تركاني والرب يضمّني. | |
| 11 علمني يا رب طريقك. واهدني في سبيل مستقيم بسبب اعدائي. | |
| 12 لا تسلمني الى مرام مضايقيّ. لانه قد قام عليّ شهود زور ونافث ظلم. | |
| 13 لولا انني آمنت بان ارى جود الرب في ارض الاحياء. | |
| 14 انتظر الرب. ليتشدد وليتشجع قلبك وانتظر الرب |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ