Livre des Psaumes 126
110100101102104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Cantique des montées. Quand Yahvé ramena les captifs de Sion, nous étions comme en rêve; | 1 (Salmo graduale. Di Salomone). Se il Signore non edifica la casa, invano si affaticano intorno a lei i fabbricanti. Se il Signore non protegge la città, invano vegliano i suoi custodi. |
2 alors notre bouche s'emplit de rire et nos lèvres de chansons. Alors on disait chez les païens:Merveilles que fit pour eux Yahvé! | 2 Niente vi serve alzarvi avanti la luce: alzatevi dopo esservi riposati, voi che mangiate il pane del dolore, quando Egli ha dato ai suoi diletti il sonno. |
3 Merveilles que fit pour nous Yahvé, nous étions dans la joie. | 3 Ecco l'eredità del Signore: i figli; la ricompensa: i frutti del seno. |
4 Ramène, Yahvé, nos captifs comme torrents au Négeb! | 4 Come saette nella mano d'un potente, così sono i figli degli oppressi. |
5 Ceux qui sèment dans les larmes moissonnent en chantant. | 5 Beato l'uomo che ha saziato il suo desiderio riguardo ai figli: egli non sarà confuso quando parlerà coi suoi nemici alla porta. |
6 Il s'en va, il s'en va en pleurant, il porte la semence; il s'en vient, il s'en vient en chantant, ilrapporte ses gerbes. |