Salmos 24
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214314414514614714814915150161718192202122232425262728293303132333435363738394404142434445464748495505253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | JERUSALEM |
---|---|
1 Salmo. De David. De Yahveh es la tierra y cuanto hay en ella, el orbe y los que en él habitan; | 1 Psaume de David. A Yahvé la terre et sa plénitude, le monde et tout son peuplement; |
2 que él lo fundó sobre los mares, él lo asentó sobre los ríos. | 2 c'est lui qui l'a fondée sur les mers, et sur les fleuves l'a fixée. |
3 ¿Quién subirá al monte de Yahveh?, ¿quién podrá estar en su recinto santo? | 3 Qui montera sur la montagne de Yahvé? Et qui se tiendra dans son lieu saint? |
4 El de manos limpias y puro corazón, el que a la vanidad no lleva su alma, ni con engaño jura. | 4 L'homme aux mains nettes, au coeur pur: son âme ne se porte pas vers des riens, il ne jure pas pourtromper. |
5 El logrará la bendición de Yahveh, la justicia del Dios de su salvación. | 5 Il emportera la bénédiction de Yahvé et la justice du Dieu de son salut. |
6 Tal es la raza de los que le buscan, los que van tras tu rostro, oh Dios de Jacob. Pausa. | 6 C'est la race de ceux qui Le cherchent, qui recherchent ta face, Dieu de Jacob. |
7 ¡Puertas, levantad vuestros dinteles, alzaos, portones antiguos, para que entre el rey de la gloria! | 7 Portes, levez vos frontons, élevez-vous, portails antiques, qu'il entre, le roi de gloire! |
8 ¿Quién es ese rey de gloria? Yahveh, el fuerte, el valiente, Yahveh, valiente en la batalla. | 8 Qui est-il, ce roi de gloire? C'est Yahvé, le fort, le vaillant, Yahvé, le vaillant des combats. |
9 ¡Puertas, levantad vuestros dinteles, alzaos, portones antiguos, para que entre el rey de la gloria! | 9 Portes, levez vos frontons, élevez-vous, portails antiques, qu'il entre, le roi de gloire! |
10 ¿Quién es ese rey de gloria? Yahveh Sebaot, él es el rey de gloria. Pausa | 10 Qui est-il, ce roi de gloire? Yahvé Sabaot, c'est lui, le roi de gloire. |