Salmos 135
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214314414514614714814915150161718192202122232425262728293303132333435363738394404142434445464748495505253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 ¡Aleluya! Alabad el nombre de Yahveh, alabad, servidores de Yahveh, | 1 Confessate al Signore per che egli è buono; per che in eterno è la sua misericordia. |
2 que servís en la Casa de Yahveh, en los atrios de la Casa del Dios nuestro. | 2 Confessate a Dio de' dii; per che in eterno è la sua misericordia. |
3 Alabad a Yahveh, porque es bueno Yahveh, salmodiad a su nombre, que es amable. | 3 Confessate al Signore de li Signori; per che in eterno è la sua misericordia. |
4 Pues Yahveh se ha elegido a Jacob, a Israel, como su propiedad. | 4 Egli solo fece le grandi maraviglie; per che in eterno è la sua misericordia. |
5 Bien sé yo que es grande Yahveh, nuestro Señor más que todos los dioses. | 5 Egli fece li cieli nell' intelletto; per che in eterno è la sua misericordia. |
6 Todo cuanto agrada a Yahveh, lo hace en el cielo y en la tierra, en los mares y en todos los abismos. | 6 Egli fermò la terra sopra le acque; per che in eterno è la sua misericordia. |
7 Levantando las nubes desde el extremo de la tierra, para la lluvia hace él los relámpagos, saca de sus depósitos el viento. | 7 Egli fece li grandi lumi; per che in eterno è la sua misericordia. |
8 El hirió a los primogénitos de Egipto, desde el hombre al ganado; | 8 Il sole nella potestà del dì: per che in eterno è la sua misericordia. |
9 mandó señales y prodigios en medio de ti, Egipto, contra Faraón y todos sus siervos. | 9 La luna e le stelle nella potestà della notte; per che in eterno è la sua misericordia. |
10 Hirió a naciones en gran número, dio muerte a reyes poderosos, | 10 Egli percosse Egitto con loro primogeniti : per che in eterno è la sua misericordia. |
11 a Sijón, rey de los amorreos, a Og, rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán; | 11 Egli menò fuori Israel per mezzo di loro: per che in eterno è la sua misericordia. |
12 y dio sus tierras en herencia, en herencia a su pueblo Israel. | 12 Nella potente mano e nel steso braccio: per che in eterno è la sua misericordia. |
13 ¡Yahveh, tu nombre para siempre, Yahveh, tu memoria de edad en edad! | 13 Egli divise il mare rosso nelle divisioni: per che in eterno è la sua misericordia. |
14 Porque Yahveh a su pueblo hace justicia, y se compadece de sus siervos. | 14 E menò fuori Israel per mezzo di loro: per che in eterno è la sua misericordia. |
15 Los ídolos de las naciones, plata y oro, obra de manos de hombre | 15 E presto destrusse Faraone e la virtù sua nel mare rosso: per che in eterno è la sua misericordia. |
16 tienen boca y no hablan, tienen ojos y no ven; | 16 Egli menò il suo populo per il deserto: per che in eterno è la sua misericordia. |
17 tienen oídos y no oyen, ni un soplo siquiera hay en su boca. | 17 Egli percosse li grandi re: per che in eterno è la sua misericordia. |
18 Como ellos serán los que los hacen, cuantos en ellos ponen su confianza. | 18 E uccise li re forti: per che in eterno è la sua misericordia; |
19 Caza de Israel, bendecid a Yahveh, casa de Aarón, bendecid a Yahveh, | 19 Seon re de Amorrei: per che in eterno è la sua misericordia; |
20 casa de Leví, bendecid a Yahveh, los que a Yahveh teméis, bendecid a Yahveh. | 20 E Og re di Basan: per che in eterno è la sua misericordia. |
21 ¡Bendito sea Yahveh desde Sión, el que habita en Jerusalén! | 21 E loro terra [diede] in eredità: per che in eterno è la sua misericordia. |
22 In eredità a Israel servo suo: per che in eterno è la sua misericordia. | |
23 Per che nella nostra umilità si ha recordato di noi per che in eterno è la sua misericordia. | |
24 E n' ha recomperati dalli nemici nostri: per che in eterno è la sua misericordia. | |
25 Egli dà il cibo a ogni carne: per che in eterno è la sua misericordia.. | |
26 Confessate al Dio del cielo: per che in eterno è la sua misericordia. Confessate al Signore de' Signori: per che in eterno è la misericordia sua. |