SCRUTATIO

Cetvrtak, 9 Listopad 2025 - Santi Dionigi e Compagni m. ( Letture di oggi)

Proverbs 12


font
NEW AMERICAN BIBLEBiblija Hrvatski
1 He who loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.1 Tko ljubi pouku, ljubi znanje, a tko mrzi ukor, lud je.
2 The good man wins favor from the LORD, but the schemer is condemned by him.2 Dobar dobiva milost od Jahve,
a podmukao osudu.
3 No man is built up by wickedness, but the root of the just will never be disturbed.3 Zloćom se čovjek ne utvrđuje,
a korijen se pravedniku ne pomiče.
4 A worthy wife is the crown of her husband, but a disgraceful one is like rot in his bones.4 Kreposna je žena vijenac mužu svojemu,
a sramotna mu je kao gnjilež u kostima.
5 The plans of the just are legitimate; the designs of the wicked are deceitful.5 Pravedničke su misli pravične,
spletke opakih prijevarne.
6 The words of the wicked are a deadly ambush, but the speech of the upright saves them.6 Riječi opakih pogubne su zamke,
a pravedne izbavljaju usta njihova.
7 The wicked are overthrown and are no more, but the house of the just stands firm.7 Opaki se ruše i nema ih više,
a kuća pravednika ostaje.
8 According to his good sense a man is praised, but one with a warped mind is despised.8 Čovjek se hvali po oštrini svoga razuma,
a prezire se tko je opak srcem.
9 Better a lowly man who supports himself than one of assumed importance who lacks bread.9 Bolje je biti malen i imati samo jednog slugu
nego se hvastati a nemati ni kruha.
10 The just man takes care of his beast, but the heart of the wicked is merciless.10 Pravednik pazi i na život svog živinčeta,
dok je opakomu srce okrutno.
11 He who tills his own land has food in plenty, but he who follows idle pursuits is a fool.11 Tko obrađuje svoju zemlju, sit je kruha,
a tko trči za ništavilom, nerazuman je.
12 The stronghold of evil men will be demolished, but the root of the just is enduring.12 Čežnja je opakoga mreža od zala,
a korijen pravednika daje ploda.
13 In the sin of his lips the evil man is ensnared, but the just comes free of trouble.13 Opakomu je zamka grijeh njegovih usana,
a pravednik se izbavlja od tjeskobe.
14 From the fruit of his words a man has his fill of good things, and the work of his hands comes back to reward him.14 Od ploda svojih usta nasitit će se svatko obilno,
a ono što je rukama učinio vratit će mu se.
15 The way of the fool seems right in his own eyes, but he who listens to advice is wise.15 Luđaku se čini pravim njegov put,
a mudar čovjek sluša savjete.
16 The fool immediately shows his anger, but the shrewd man passes over an insult.16 Luđak odmah odaje svoj bijes,
a pametan pokriva sramotu.
17 He tells the truth who states what he is sure of, but a lying witness speaks deceitfully.17 Tko govori istinu, otkriva što je pravo,
a lažljiv svjedok prijevaru.
18 The prating of some men is like sword thrusts, but the tongue of the wise is healing.18 Nesmotren govori kao da mačem probada,
a jezik je mudrih iscjeljenje.
19 Truthful lips endure forever, the lying tongue, for only a moment.19 Istinita usta traju dovijeka,
a lažljiv jezik samo za čas.
20 Deceit is in the hands of those who plot evil, but those who counsel peace have joy.20 Prijevara je u srcu onih koji snuju zlo,
a veselje u onih koji dijele miroljubive savjete.
21 No harm befalls the just, but the wicked are overwhelmed with misfortune.21 Pravednika ne stiže nikakva nevolja,
a opaki u zlu grcaju.
22 Lying lips are an abomination to the LORD, but those who are truthful are his delight.22 Mrske su Jahvi usne lažljive,
a mili su mu koji zbore istinu.
23 A shrewd man conceals his knowledge, but the hearts of fools gush forth folly.23 Promišljen čovjek prikriva svoje znanje,
a srce bezumničko razglašuje svoju ludost.
24 The diligent hand will govern, but the slothful will be enslaved.24 Marljiva ruka vlada,
a nemar vodi u podložnost.
25 Anxiety in a man's heart depresses it, but a kindly word makes it glad.25 Briga u srcu pritiskuje čovjeka,
a blaga riječ veseli ga.
26 The just man surpasses his neighbor, but the way of the wicked leads them astray.26 Pravednik vodi svojeg prijatelja,
a opake zavodi njihov put.
27 The slothful man catches not his prey, but the wealth of the diligent man is great.27 Nemaran ne ulovi svoje lovine,
a marljivost je čovjeku blago dragocjeno.
28 In the path of justice there is life, but the abominable way leads to death.28 Na stazi pravice stoji život
i na njezinu putu nema smrti.