SCRUTATIO

Martedi, 3 giugno 2025 - San Carlo Lwanga ( Letture di oggi)

Salmi 146


BIBBIA VOLGAREKING JAMES BIBLE
1 Laudate il Signore, per che egli è buono il al Dio nostro sia dilettevole e bella laude.1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
2 Il Signore, edificante Ierusalem, congregarà li dispersi d' Israel.2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
3 Egli sana li contriti di cuore; e cura le contrizioni loro.3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Egli enumera la moltitudine delle stelle; e chiama quelle con proprii nomi.4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
5 Grande è il Signore nostro, e grande è la virtù sua; e alla sua sapienza non è numero.5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
6 Il Signore riceve li mansueti; ma umilia li peccatori insino a terra.6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
7 Con melodia cantate nella confessione al Signore; nella citara salmizzate al Dio nostro.7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
8 Egli copre il cielo con le nebule; e alla terra apparecchia la piova. Egli fa nascere ne' monti il fieno, e l'erba a servizio delli uomini.8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
9 Egli dà il cibo a' loro animali, e a' figliuoli de' corvi chiamanti lui.9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 Non arà il suo desio nella fortezza del cavallo; nè nelle gambe dell' uomo piacerà a lui.10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
11 Al Signore ben piacciono li tementi suoi, e quelli che sperano sopra la misericordia sua.