Salmi 123
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Cantico de' gradi. Se non che il Signore era in noi, ora dica Israel: | 1 I rejoiced at the things that were said to me: We shall go into the house of the Lord. |
2 se non che il Signore era in noi, Forse quando gli uomini si rizzaranno contro a noi, | 2 Our feet were standing in thy courts, O Jerusalem. |
3 per avventura ci arebbono inghiottiti così vivi vivi. Quando si adirava il loro furore contra di noi, | 3 Jerusalem, which is built as a city, which is compact together. |
4 forse che l'acqua n'arebbe inghiottiti. | 4 For thither did the tribes go up, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to praise the name of the Lord. |
5 L'anima nostra passò il torrente; forse l' anima nostra arebbe passata l'acqua intollerabile. | 5 Because their seats have sat in judgment, seats upon the house of David. |
6 Benedetto sia il Signore, che non ci ha dato nel pigliamento de' loro denti. | 6 Pray ye for the things that are for the peace of Jerusalem: and abundance for them that love thee. |
7 L'anima nostra, come passera, è stata liberata dal laccio de' uccellatori: il laccio fu spezzato, e noi siamo liberati. | 7 Let peace be in thy strength: and abundance in thy towers. |
8 Nel nome del Signore è l'aiuto nostro, il quale ha fatto il cielo e la terra. | 8 For the sake of my brethren, and of my neighbours, I spoke peace of thee. |
9 Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee. |