Isaiah (ישעיה) - Isaia 113
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| STUTTGARTENSIA-DELITZSCH | Библия Синодальный перевод |
|---|---|
| 1 הַלְלוּ יָהּ ׀ הַלְלוּ עַבְדֵי יְהוָה הַלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהוָה | 1 (112-1) ^^Аллилуия.^^ Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне. |
| 2 יְהִי שֵׁם יְהוָה מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד־עֹולָם | 2 (112-2) Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек. |
| 3 מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ עַד־מְבֹואֹו מְהֻלָּל שֵׁם יְהוָה | 3 (112-3) От восхода солнца до запада [да будет] прославляемо имя Господне. |
| 4 רָם עַל־כָּל־גֹּויִם ׀ יְהוָה עַל הַשָּׁמַיִם כְּבֹודֹו | 4 (112-4) Высок над всеми народами Господь; над небесами слава Его. |
| 5 מִי כַּיהוָה אֱלֹהֵינוּ הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת | 5 (112-5) Кто, как Господь, Бог наш, Который, обитая на высоте, |
| 6 הַמַּשְׁפִּילִי לִרְאֹות בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ | 6 (112-6) приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю; |
| 7 מְקִימִי מֵעָפָר דָּל מֵאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיֹון | 7 (112-7) из праха поднимает бедного, из брения возвышает нищего, |
| 8 לְהֹושִׁיבִי עִם־נְדִיבִים עִם נְדִיבֵי עַמֹּו | 8 (112-8) чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его; |
| 9 מֹושִׁיבִי ׀ עֲקֶרֶת הַבַּיִת אֵם־הַבָּנִים שְׂמֵחָה הַלְלוּ־יָהּ | 9 (112-9) неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях? Аллилуия! |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ