SCRUTATIO

Lunedi, 22 dicembre 2025 - San Pietro Canisio ( Letture di oggi)

Cantico (نشيد الانشاد) 1


font
SMITH VAN DYKEBiblija Hrvatski
1 نشيد الانشاد الذي لسليمان1 Salomonova
Pjesma nad pjesmama
2 ليقبلني بقبلات فمه لان حبك اطيب من الخمر.2 Poljubi me poljupcem usta svojih,
ljubav je tvoja slađa od vina.
3 لرائحة ادهانك الطيبة اسمك دهن مهراق. لذلك احبتك العذارى.3 Miris najboljih mirodija,
ulje razlito ime je tvoje,
zato te ljube djevojke.
4 اجذبني وراءك فنجري . ادخلني الملك الى حجاله. نبتهج ونفرح بك. نذكر حبك اكثر من الخمر. بالحق يحبونك4 Povuci me za sobom, bježimo!
Kralj me uveo u odaje svoje.
Igrat ćemo se i radovati zbog tebe,
slavit ćemo ljubav tvoju više nego vino.
Pravo je da te ljube.
5 انا سوداء وجميلة يا بنات اورشليم كخيام قيدار كشقق سليمان.5 Crna sam ali lijepa, kćeri jeruzalemske,
kao šatori kedarski,
kao zavjese Salomonove.
6 لا تنظرن اليّ لكوني سوداء لان الشمس قد لوحتني. بنو امي غضبوا عليّ. جعلوني ناطورة الكروم . ‎اما كرمي فلم انطره.6 Ne gledajte što sam garava,
to me sunce opalilo.
Sinovi majke moje rasrdili se na mene,
postavili me da čuvam vinograde;
a svog vinograda, koji je u meni, nisam čuvala.
7 أخبرني يا من تحبه نفسي اين ترعى اين تربض عند الظهيرة. لماذا انا اكون كمقنّعة عند قطعان اصحابك7 Reci mi, ti koga ljubi duša moja,
gdje paseš,
gdje se u podne odmaraš,
da ne lutam, tražeći te,
oko stada tvojih drugova.
8 ان لم تعرفي ايتها الجميلة بين النساء فاخرجي على آثار الغنم وارعي جداءك عند مساكن الرعاة8 Ako ne znaš, o najljepša među ženama,
izađi i slijedi tragove stada
i pasi kozliće svoje
oko pastirskih koliba.
9 لقد شبهتك يا حبيبتي بفرس في مركبات فرعون.9 Usporedio bih te s konjima
pod kolima faraonovim,
o prijateljice moja.
10 ما اجمل خديك بسموط وعنقك بقلائد.10 Lijepi su obrazi tvoji
među naušnicama,
vrat tvoj pod ogrlicama.
11 نصنع لك سلاسل من ذهب مع جمان من فضة11 Učinit ćemo za tebe zlatne naušnice
s privjescima srebrnim.
12 ما دام الملك في مجلسه افاح نارديني رائحته.12 – Dok se kralj odmara
na svojim dušecima,
(tada) nard moj miriše.
13 صرة المرّ حبيبي لي. بين ثديي يبيت.13 Dragi mi je moj stručak smirne
što mi među grudima počiva.
14 طاقة فاغية حبيبي لي في كروم عين جدي14 Dragi mi je moj grozd ciprov
u vinogradima engedskim.
15 ها انت جميلة يا حبيبتي ها انت جميلة. عيناك حمامتان15 – Gle, kako si lijepa, prijateljice moja,
gle, kako si lijepa,
imaš oči kao golubica.
16 ها انت جميل يا حبيبي وحلو وسريرنا اخضر.16 – Gle, kako si lijep, dragi moj,
gle, kako si mio.
Zelenilo je postelja naša.
17 جوائز بيتنا ارز وروافدنا سرو17 – Grede kuća naših cedri su,
a natkrovlje čempresi.