| 1 وبعد نهاية عشرين سنة بعد ان بنى سليمان بيت الرب وبيته | 1 At the end of twenty years, in which Solomon had built the house of the LORD and his own house, |
| 2 بنى سليمان المدن التي اعطاها حورام لسليمان واسكن فيها بني اسرائيل. | 2 Solomon rebuilt the cities which Huram had given to him, and settled the people of Israel in them. |
| 3 وذهب سليمان الى حماة صوبة وقوي عليها. | 3 And Solomon went to Hamath-zobah, and took it. |
| 4 وبنى تدمر في البرية وجميع مدن المخازن التي بناها في حماة. | 4 He built Tadmor in the wilderness and all the store-cities which he built in Hamath. |
| 5 وبنى بيت حورون العليا وبيت حورون السفلى مدنا حصينة باسوار وابواب وعوارض. | 5 He also built Upper Beth-horon and Lower Beth-horon, fortified cities with walls, gates, and bars, |
| 6 وبعلة وكل مدن المخازن التي كانت لسليمان وجميع مدن المركبات ومدن الفرسان وكل مرغوب سليمان الذي رغب ان يبنيه في اورشليم وفي لبنان وفي كل ارض سلطانه. | 6 and Baalath, and all the store-cities that Solomon had, and all the cities for his chariots, and the cities for his horsemen, and whatever Solomon desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion. |
| 7 اما جميع الشعب الباقي من الحثّيين والاموريين والفرزّيين والحويين واليبوسيين الذين ليسوا من اسرائيل | 7 All the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, |
| 8 من بنيهم الذين بقوا بعدهم في الارض الذين لم يفنهم بنو اسرائيل فجعل سليمان عليهم سخرة الى هذا اليوم. | 8 from their descendants who were left after them in the land, whom the people of Israel had not destroyed--these Solomon made a forced levy and so they are to this day. |
| 9 واما بنو اسرائيل فلم يجعل سليمان منهم عبيدا لشغله لانهم رجال القتال ورؤساء قوّاده ورؤساء مركباته وفرسانه. | 9 But of the people of Israel Solomon made no slaves for his work; they were soldiers, and his officers, the commanders of his chariots, and his horsemen. |
| 10 وهؤلاء رؤساء الموكلين الذين للملك سليمان مئتان وخمسون المتسلطون على الشعب. | 10 And these were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty, who exercised authority over the people. |
| 11 واما بنت فرعون فاصعدها سليمان من مدينة داود الى البيت الذي بناه لها لانه قال لا تسكن امرأة لي في بيت داود ملك اسرائيل لان الاماكن التي دخل اليها تابوت الرب انما هي مقدسة | 11 Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house which he had built for her, for he said, "My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the LORD has come are holy." |
| 12 حينئذ اصعد سليمان محرقات للرب على مذبح الرب الذي بناه قدام الرواق. | 12 Then Solomon offered up burnt offerings to the LORD upon the altar of the LORD which he had built before the vestibule, |
| 13 أمر كل يوم بيومه من المحرقات حسب وصية موسى في السبوت والاهلّة والمواسم ثلاث مرات في السنة في عيد الفطير وعيد الاسابيع وعيد المظال. | 13 as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the sabbaths, the new moons, and the three annual feasts--the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tabernacles. |
| 14 واوقف حسب قضاء داود ابيه فرق الكهنة على خدمتهم واللاويين على حراساتهم للتسبيح والخدمة امام الكهنة عمل كل يوم بيومه والبوابين حسب فرقهم على كل باب. لانه هكذا هي وصية داود رجل الله. | 14 According to the ordinance of David his father, he appointed the divisions of the priests for their service, and the Levites for their offices of praise and ministry before the priests as the duty of each day required, and the gatekeepers in their divisions for the several gates; for so David the man of God had commanded. |
| 15 ولم يحيدوا عن وصية الملك على الكهنة واللاويين في كل أمر وفي الخزائن. | 15 And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries. |
| 16 فتهيّأ كل عمل سليمان الى يوم تأسيس بيت الرب والى نهايته. فكمل بيت الرب | 16 Thus was accomplished all the work of Solomon from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed. |
| 17 حينئذ ذهب سليمان الى عصيون جابر والى ايلة على شاطئ البحر في ارض ادوم. | 17 Then Solomon went to Ezion-geber and Eloth on the shore of the sea, in the land of Edom. |
| 18 وارسل له حورام بيد عبيده سفنا وعبيدا يعرفون البحر فأتوا مع عبيد سليمان الى اوفير واخذوا من هناك اربع مئة وخمسين وزنة ذهب واتوا بها الى الملك سليمان | 18 And Huram sent him by his servants ships and servants familiar with the sea, and they went to Ophir together with the servants of Solomon, and fetched from there four hundred and fifty talents of gold and brought it to King Solomon. |