Psalmi 76
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBLIA |
---|---|
1 Magistro chori. Fidibus. Psalmus. Asaph. Canticum. | 1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Salmo. De Asaf. Cántico. |
2 Notus in Iudaea Deus, in Israel magnum nomen eius. | 2 En Judá Dios es conocido, grande es su nombre en Israel; |
3 Et est in Salem tabernaculum eius, et habitatio eius in Sion. | 3 su tienda está en Salem, su morada en Sión; |
4 Ibi confregit coruscationes arcus, scutum, gladium et bellum. | 4 allí quebró las ráfagas del arco, el escudo, la espada y la guerra. Pausa. |
5 Illuminans tu, Mirabilis, a montibus direptionis. | 5 Fulgurante eres tú, maravilloso por los montones de botín |
6 Spoliati sunt potentes corde, dormierunt somnum suum, et non invenerunt omnes viri fortes manus suas. | 6 de que han sido despojados; los bravos durmiendo están su sueño, a todos los hombres fuertes les fallaron los brazos; |
7 Ab increpatione tua, Deus Iacob, dormitaverunt auriga et equus. | 7 a tu amenaza, oh Dios de Jacob, carro y caballo se quedaron pasmados. |
8 Tu terribilis es, et quis resistet tibi? Ex tunc ira tua. | 8 Tú, tú el terrible, ¿quién puede resistir ante tu faz, bajo el golpe de tu ira? |
9 De caelo auditum fecisti iudicium; terra tremuit et quievit, | 9 Desde los cielos pronuncias la sentencia, la tierra se amedrenta y enmudece |
10 cum exsurgeret in iudicium Deus, ut salvos faceret omnes mansuetos terrae. | 10 cuando Dios se levanta para el juicio, para salvar a todos los humildes de la tierra. Pausa. |
11 Quoniam furor hominis confitebitur tibi, et reliquiae furoris diem festum agent tibi. | 11 La cólera del hombre te celebra, te ceñirás con los escapados a la Cólera. |
12 Vovete et reddite Domino Deo vestro; omnes in circuitu eius afferant munera Terribili, | 12 Haced votos y cumplidlos a Yahveh, vuestro Dios, los que le rodean traigan presentes al Terrible; |
13 ei, qui aufert spiritum principum, terribili apud reges terrae. | 13 el que corta el aliento a los príncipes, el temible para los reyes de la tierra. |