Psalmi 146
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 ALLELUIA. Lauda, anima mea, Dominum; | 1 Hallelujah! |
2 laudabo Dominum in vita mea, psallam Deo meo, quamdiu fuero. | 2 Praise the LORD, my soul; I shall praise the LORD all my life, sing praise to my God while I live. |
3 Nolite confidere in principibus, in filiis hominum, in quibus non est salus. | 3 I Put no trust in princes, in mere mortals powerless to save. |
4 Exibit spiritus eius, et revertetur in terram suam; in illa die peribunt cogitationes eorum. | 4 When they breathe their last, they return to the earth; that day all their planning comes to nothing. |
5 Beatus, cuius Deus Iacob est adiutor, cuius spes in Domino Deo suo, | 5 Happy those whose help is Jacob's God, whose hope is in the LORD, their God, |
6 qui fecit caelum et terram, mare et omnia, quae in eis sunt; qui custodit veritatem in saeculum, | 6 The maker of heaven and earth, the seas and all that is in them, Who keeps faith forever, |
7 facit iudicium oppressis, dat escam esurientibus. Dominus solvit compeditos, | 7 secures justice for the oppressed, gives food to the hungry. The LORD sets prisoners free; |
8 Dominus illuminat caecos, Dominus erigit depressos, Dominus diligit iustos, | 8 the LORD gives sight to the blind. The LORD raises up those who are bowed down; the LORD loves the righteous. |
9 Dominus custodit advenas, pupillum et viduam sustentat et viam peccatorum disperdit. | 9 The LORD protects the stranger, sustains the orphan and the widow, but thwarts the way of the wicked. |
10 Regnabit Dominus in saecula, Deus tuus, Sion, in generationem et generationem. | 10 The LORD shall reign forever, your God, Zion, through all generations! Hallelujah! |