Psalmi 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 ALLELUIA. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in aeternum misericordia eius. | 1 Sulle rive dei fiumi di Babilonia ci ponemmo a sedere e a piangere nel ricordarci di Sionne. |
2 Confitemini Deo deorum, quoniam in aeternum misericordia eius. | 2 Ai salici che vi erano appendemmo le nostre cetre. |
3 Confitemini Domino dominorum, quoniam in aeternum misericordia eius. | 3 Perchè là quelli che ci avevan menati schiavi ci chiedevano dei canti, quelli che ci avevan portati via: « Cantateci qualcuno dei cantici di Sion ». |
4 Qui facit mirabilia magna solus, quoniam in aeternum misericordia eius. | 4 Come potremo cantare il cantico del Signore in terra straniera? |
5 Qui fecit caelos in intellectu, quoniam in aeternum misericordia eius. | 5 Se io ti dimenticherò, o Gerusalemme, resti paralizzata la mia destra. |
6 Qui expandit terram super aquas, quoniam in aeternum misericordia eius. | 6 Mi s'attacchi la lingua al palato se mi dimenticherò di te, se non porrò Gerusalemme al di sopra d'ogni mia gioia. |
7 Qui fecit luminaria magna, quoniam in aeternum misericordia eius: | 7 O Signore, ricordati dei figli d'Edom, che nel giorno di Gerusalemme dicevano: « Spianatela, spianatela fino alle fondamenta ». |
8 solem, ut praeesset diei, quoniam in aeternum misericordia eius; | 8 Infelice figlia di Babilonia, beato colui che ti tratterà come tu hai trattato noi! |
9 lunam et stellas, ut praeessent nocti, quoniam in aeternum misericordia eius. | 9 Beato chi afferrerà i tuoi bambini e li sbatterà contro le pietre. |
10 Qui percussit Aegyptum in primogenitis eorum, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
11 Qui eduxit Israel de medio eorum, quoniam in aeternum misericordia eius, | |
12 in manu potenti et brachio extento, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
13 Qui divisit mare Rubrum in divisiones, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
14 Et traduxit Israel per medium eius, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
15 Et excussit pharaonem et virtutem eius in mari Rubro, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
16 Qui traduxit populum suum per desertum, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
17 Qui percussit reges magnos, quoniam in aeternum misericordia eius; | |
18 et occidit reges potentes, quoniam in aeternum misericordia eius: | |
19 Sehon regem Amorraeorum, quoniam in aeternum misericordia eius; | |
20 et Og regem Basan, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
21 Et dedit terram eorum hereditatem, quoniam in aeternum misericordia eius, | |
22 hereditatem Israel servo suo, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
23 Qui in humilitate nostra memor fuit nostri, quoniam in aeternum misericordia eius; | |
24 et redemit nos ab inimicis nostris, quoniam in aeternum misericordia eius. | |
25 Qui dat escam omni carni, quoniam ìn aeternum misericordia eius. | |
26 Confitemini Deo caeli, quoniam in aeternum misericordia eius. |