Psalmi 124
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Canticum ascensionum. David. Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israel, | 1 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say; |
2 nisi quia Dominus erat in nobis, cum exsurgerent homines in nos: | 2 If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us: |
3 forte vivos deglutissent nos, cum irasceretur furor eorum in nos. | 3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us: |
4 Forsitan aqua absorbuisset nos, torrens pertransisset animam nostram; | 4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul: |
5 forsitan pertransissent animam nostram aquae intumescentes. | 5 Then the proud waters had gone over our soul. |
6 Benedictus Dominus, qui non dedit nos in direptionem dentibus eorum. | 6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth. |
7 Anima nostra sicut passer erepta est de laqueo venantium: laqueus contritus est, et nos erepti sumus. | 7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped. |
8 Adiutorium nostrum in nomine Domini, qui fecit caelum et terram. | 8 Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth. |