SCRUTATIO

Domenica, 19 ottobre 2025 - San Paolo della Croce ( Letture di oggi)

Lettera a Tito - מכתב לטיטו 1


font
MODERN HEBREW BIBLEBiblija Hrvatski
1 פולוס שליח ישוע המשיח ברצון אלהים אל הקדשים הנמצאים באפסוס ומאמינים במשיח ישוע1 Pavao, po volji Božjoj apostol Krista Isusa: svetima koji su u Efezu i vjernima u Isusu Kristu.
2 חסד לכם ושלום מאת האלהים אבינו ואדנינו ישוע המשיח2 Milost vam i mir od Boga, Oca našega, i Gospodina Isusa Krista!
3 ברוך הוא האלהים ואבי אדנינו ישוע המשיח אשר ברכנו בכל ברכת רוח במרומים במשיח3 Blagoslovljen Bog i Otac
Gospodina našega Isusa Krista,
on koji nas blagoslovi
svakim blagoslovom duhovnim
u nebesima,
u Kristu.
4 כאשר בחר אתנו בו לפני מוסדות תבל להיות קדשים ותמימים לפניו באהבה4 Tako: u njemu nas sebi izabra
prije postanka svijeta
da budemo sveti i bez mane pred njim;
5 יעדנו לו לבנים על ידי ישוע המשיח כחפץ רצונו5 u ljubavi nas predodredi za posinstvo,
za sebe,
po Isusu Kristu,
dobrohotnošću svoje volje,
6 לתהלת כבוד חסדו אשר נתן אתנו בידידו6 na hvalu Slave svoje milosti.
Njome nas zamilova u Ljubljenome
7 אשר בו לנו הפדיום בדמו וסליחת הפשעים כרב חסדו7 u kome, njegovom krvlju,
imamo otkupljenje,
otpuštenje prijestupâ
po bogatstvu njegove milosti.
8 אשר השפיעו עלינו בכל חכמה והשכל8 Nju preobilno u nas uli
zajedno sa svom mudrošću
i razumijevanjem
9 והודיענו את סוד רצונו כעצתו היעוצה בו9 obznanivši nam otajstvo svoje volje
po dobrohotnom naumu svojem
što ga prije u njemu zasnova
10 על דבר הנהגתו במלאת העתים לקבץ את הכל תחת המשיח הן מה שבשמים הן מה שבארץ10 da se provede punina vremenâ:
uglaviti u Kristu
sve – na nebesima i na zemlji.
11 אשר גם לקחנו בו נחלתנו אנחנו המיעדים לה מאז במחשבת פעל הכל כעצת חפצו11 U njemu, u kome i nama
– predodređenima
po naumu Onoga
koji sve izvodi po odluci svoje volje –
u dio pade
12 להיותנו לתהלת כבודו אנחנו אשר יחלנו אל המשיח מאז12 da budemo na hvalu Slave njegove –
mi koji smo se već prije nadali u Kristu.
13 ואשר גם אתם נטועים בו אחרי שמעכם דבר האמת את בשורת ישועתכם ואשר בו כשהאמנתם גם נחתמתם ברוח ההבטחה רוח הקדש13 U njemu ste i vi,
pošto ste čuli Riječ istine
– evanđelje spasenja svoga –
u njemu ste,
prigrlivši vjeru,
opečaćeni Duhom obećanim, Svetim,
14 כי זה ערבון ירשתנו לפדות לו עם סגלה לתהלת כבודו14 koji je zalog naše baštine:
otkupljenja, posvojenja –
na hvalu Slave njegove.
15 בעבור זאת גם אנכי אחרי שמעי אמונתכם באדנינו ישוע והאהבה אשר אהבתם את כל הקדשים15 Zato i ja, otkad sam čuo za vašu vjeru u Gospodinu Isusu i za ljubav prema svima svetima,
16 לא אחדל מהודות בעבורכם בהזכירי אתכם בתפלתי16 ne prestajem zahvaljivati za vas i sjećati vas se u svojim molitvama:
17 כי יתן לכם אלהי אדנינו ישוע המשיח אבי הכבוד את רוח החכמה והחזון לדעת אתו17 Bog Gospodina našega Isusa Krista, Otac Slave, dao vam Duha mudrosti i objave kojom ćete ga spoznati;
18 ויאר עיני לבבכם למען תדעו אי זו היא תוחלת קריאתו ואי זה הוא עשר כבוד נחלתו בקדשים18 prosvijetlio vam oči srca da upoznate koje li nade u pozivu njegovu, koje li bogate slave u baštini njegovoj među svetima
19 ואי זה הוא יתרון גדלת גבורתו בנו המאמינים כפי פעלת עצת כחו19 i koje li prekomjerne veličine u moći njegovoj prema nama koji vjerujemo: ona je primjerena djelotvornosti sile i snage njegove
20 אשר פעל במשיח בהעיר אתו מן המתים ויושיבנו לימינו במרומים20 koju na djelu pokaza u Kristu, kad ga uskrisi od mrtvih i posjede sebi zdesna na nebesima
21 ממעל לכל שררה ושלטן וגבורה וממשלה וכל הנקרא בשם לא לבד בעולם הזה כי אם גם בעולם הבא21 iznad svakog Vrhovništva i Vlasti i Moći i Gospodstva i svakog imena imenovana ne samo na ovom svijetu nego i u budućemu.
22 וישת כל תחת רגליו ויתן אתו לראש על הכל אל העדה22 Sve mu podloži pod noge, a njega postavi – nad svime – Glavom Crkvi,
23 אשר היא גופו מלוא הממלא את הכל בכל23 koja je Tijelo njegovo, punina Onoga koji sve u svima ispunja.