| 1 בני תורתי אל תשכח ומצותי יצר לבך | 1 El ne felejtsd, fiam, tanításomat, és szíved őrizze meg parancsaimat, |
| 2 כי ארך ימים ושנות חיים ושלום יוסיפו לך | 2 mert számos napot, életévet és boldogságot szereznek neked! |
| 3 חסד ואמת אל יעזבך קשרם על גרגרותיך כתבם על לוח לבך | 3 Szeretet és hűség el ne hagyjanak! Fűzd ezeket nyakad köré, és vésd őket szíved táblájára, |
| 4 ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם | 4 akkor tetszést lelsz és szép jutalmat Isten és emberek előtt. |
| 5 בטח אל יהוה בכל לבך ואל בינתך אל תשען | 5 Teljes szívvel bízzál az Úrban, és ne támaszkodj saját belátásodra! |
| 6 בכל דרכיך דעהו והוא יישר ארחתיך | 6 Minden utadon rá gondolj, s ő majd igazgatja lépéseidet. |
| 7 אל תהי חכם בעיניך ירא את יהוה וסור מרע | 7 Ne légy bölcs önnön szemedben, féld az Istent és kerüld a rosszat, |
| 8 רפאות תהי לשרך ושקוי לעצמותיך | 8 ez egészség testednek, és életerő csontjaidnak. |
| 9 כבד את יהוה מהונך ומראשית כל תבואתך | 9 Tiszteld meg az Urat vagyonodból, és adj neki minden termésed zsengéjéből, |
| 10 וימלאו אסמיך שבע ותירוש יקביך יפרצו | 10 akkor megtelnek kamráid bőséggel, és túláradnak préseid a musttól. |
| 11 מוסר יהוה בני אל תמאס ואל תקץ בתוכחתו | 11 Ne vesd meg, fiam, az Úr fenyítését, és meg ne und dorgálását, |
| 12 כי את אשר יאהב יהוה יוכיח וכאב את בן ירצה | 12 mert az Úr azt feddi, akit szeret, s azt a fiát sújtja, akit kedvel! |
| 13 אשרי אדם מצא חכמה ואדם יפיק תבונה | 13 Boldog az az ember, aki bölcsességet talál, s az a férfi, aki belátásban bővelkedik, |
| 14 כי טוב סחרה מסחר כסף ומחרוץ תבואתה | 14 mert megnyerése jobb, mint az ezüst megszerzése, és gyümölcse többet ér színaranynál, |
| 15 יקרה היא מפניים וכל חפציך לא ישוו בה | 15 drágább az minden gazdagságnál, és nincs hozzá fogható kívánatos dolog. |
| 16 ארך ימים בימינה בשמאולה עשר וכבוד | 16 Hosszú élet van a jobbjában, gazdagság és dicsőség a baljában, |
| 17 דרכיה דרכי נעם וכל נתיבותיה שלום | 17 útjai kellemes utak, és minden ösvénye boldogság. |
| 18 עץ חיים היא למחזיקים בה ותמכיה מאשר | 18 Életfa az azoknak, akik megragadják, és boldog, aki beléje kapaszkodik. |
| 19 יהוה בחכמה יסד ארץ כונן שמים בתבונה | 19 Bölcsességgel alapította az Úr a földet, és értelemmel állította fel az eget, |
| 20 בדעתו תהומות נבקעו ושחקים ירעפו טל | 20 tudománya által törtek elő a tengerek, és hullatnak a felhők harmatot. |
| 21 בני אל ילזו מעיניך נצר תשיה ומזמה | 21 Fiam! Ne távozzanak ezek szemed elől, ragaszkodj az okossághoz és a megfontoláshoz! |
| 22 ויהיו חיים לנפשך וחן לגרגרתיך | 22 Akkor ez lelked élete lesz, és ékessége nyakadnak. |
| 23 אז תלך לבטח דרכך ורגלך לא תגוף | 23 Bizton jársz akkor utadon, és meg nem ütöd lábadat. |
| 24 אם תשכב לא תפחד ושכבת וערבה שנתך | 24 Ha lefekszel, nem kell félned, pihensz, és édes lesz alvásod. |
| 25 אל תירא מפחד פתאם ומשאת רשעים כי תבא | 25 Ne félj akkor váratlan rémségtől s a gonoszok rád szakadó hatalmától, |
| 26 כי יהוה יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד | 26 mert az Úr lesz melletted, és megóvja lábadat, hogy tőrbe ne ejtsenek. |
| 27 אל תמנע טוב מבעליו בהיות לאל ידיך לעשות | 27 Ne tartsd vissza a jótettől azt, akitől telik, és magad is tégy jót, ha teheted. |
| 28 אל תאמר לרעיך לך ושוב ומחר אתן ויש אתך | 28 Ne mondd barátodnak: »Menj és jöjj vissza, majd holnap adok!« – amikor tüstént adhatnál. |
| 29 אל תחרש על רעך רעה והוא יושב לבטח אתך | 29 Ne tervezz gonoszat barátod ellen, holott az megbízik benned! |
| 30 אל תרוב עם אדם חנם אם לא גמלך רעה | 30 Ne perelj senkivel sem ok nélkül, ha neked semmi rosszat nem tett. |
| 31 אל תקנא באיש חמס ואל תבחר בכל דרכיו | 31 Ne irigykedjél az erőszakos emberre, és ne kövesd útjait, |
| 32 כי תועבת יהוה נלוז ואת ישרים סודו | 32 mert az Úr utál minden elvetemültet, de az igazakat barátságára méltatja. |
| 33 מארת יהוה בבית רשע ונוה צדיקים יברך | 33 Szegénységet küld az Úr a gonosz házára, de áldott az igazak hajléka! |
| 34 אם ללצים הוא יליץ ולעניים יתן חן | 34 Csúffá teszi azokat, akik gúnyolódnak, de az alázatosakat kegyben részesíti. |
| 35 כבוד חכמים ינחלו וכסילים מרים קלון | 35 A bölcseknek tisztesség jut osztályrészül, a balgák pedig gyalázatot aratnak. |