Isaiah (ישעיה) - Isaia 56
          123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150          
        
      Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| MODERN HEBREW BIBLE | Biblija Hrvatski | 
|---|---|
| 1 למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני | 1 Zborovođi. Prema napjevu »Golubica nijema u daljini«. Davidov. Miktam. Kad su ga u Gatu uhitili Filistejci. | 
| 2 שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום | 2 Smiluj mi se, moj Bože, jer me dušmanin hoće zgaziti,napadač me moj neprestano tlači. | 
| 3 יום אירא אני אליך אבטח | 3 Dušmani moji nasrću na me povazdan, mnogo ih je koji se na me obaraju. Svevišnji, | 
| 4 באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי | 4 kad me strah spopadne, u te ću se uzdati. | 
| 5 כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע | 5 Božje obećanje slavim, u Boga ja se uzdam i neću se bojati: što mi može učiniti smrtnik? | 
| 6 יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי | 6 Od jutra do večeri obružuju me, svi naumi njihovi meni su na zlo. | 
| 7 על און פלט למו באף עמים הורד אלהים | 7 Sastaju se i vrebaju, paze mi na korake, o glavi mi rade. | 
| 8 נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך | 8 Plati im prema bezakonju, u gnjevu, o Bože, obori pogane! | 
| 9 אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי | 9 Ti izbroji dane mog progonstva, sabrao si suze moje u mijehu svom. Nije li sve zapisano u knjizi tvojoj? | 
| 10 באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר | 10 Moji će dušmani uzmaknuti čim te zazovem. Ovo sigurno znam: Bog je za mene! | 
| 11 באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי | 11 Božje obećanje slavim, | 
| 12 עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך | 12 u Jahvu se uzdam i neću se bojati: što mi može učiniti čovjek? | 
| 13 כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים | 13 Vežu me zavjeti koje učinih tebi, o Bože: prinijet ću ti žrtve zahvalne | 
| 14 jer si mi dušu od smrti spasio. Ti si očuvao noge moje od pada, da pred Bogom hodim u svjetlosti živih. | 
 ITALIANO
 ITALIANO ENGLISH
 ENGLISH ESPANOL
 ESPANOL FRANCAIS
 FRANCAIS LATINO
 LATINO PORTUGUES
 PORTUGUES DEUTSCH
 DEUTSCH MAGYAR
 MAGYAR Ελληνική
 Ελληνική לשון עברית
 לשון עברית عَرَبيْ
 عَرَبيْ