Isaiah (ישעיה) - Isaia 103
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | Biblija Hrvatski |
---|---|
1 לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו | 1 Davidov. Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, i sve što je u meni, sveto ime njegovo! |
2 ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו | 2 Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, i ne zaboravi dobročinstva njegova: |
3 הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי | 3 on ti otpušta sve grijehe tvoje, on iscjeljuje sve slabosti tvoje; |
4 הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים | 4 on ti od propasti čuva život, kruni te dobrotom i ljubavlju; |
5 המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי | 5 život ti ispunja dobrima, k’o orlu ti se mladost obnavlja. |
6 עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים | 6 Jahve čini pravedna djela i potlačenima vraća pravicu, |
7 יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו | 7 Mojsiju objavi putove svoje, sinovima Izraelovim djela svoja. |
8 רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד | 8 Milosrdan i milostiv je Jahve, spor na srdžbu i vrlo dobrostiv. |
9 לא לנצח יריב ולא לעולם יטור | 9 Jarostan nije za vječna vremena niti dovijeka plamti srdžba njegova. |
10 לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו | 10 Ne postupa s nama po grijesima našim niti nam plaća po našim krivnjama. |
11 כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו | 11 Jer kako je nebo visoko nad zemljom, dobrota je njegova s onima koji ga se boje. |
12 כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו | 12 Kako je istok daleko od zapada, tako udaljuje od nas bezakonja naša. |
13 כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו | 13 Kako se otac smiluje dječici, tako se Jahve smiluje onima što ga se boje. |
14 כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו | 14 Jer dobro zna kako smo sazdani, spominje se da smo prašina. |
15 אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ | 15 Dani su čovjekovi kao sijeno, cvate k’o cvijetak na njivi; |
16 כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו | 16 jedva ga dotakne vjetar, i već ga nema, ne pamti ga više ni mjesto njegovo. |
17 וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים | 17 Al’ ljubav Jahvina vječna je nad onima što ga se boje i njegova pravda nad sinovima sinova, |
18 לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם | 18 nad onima što njegov Savez čuvaju i pamte mu zapovijedi da ih izvrše. |
19 יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה | 19 Jahve u nebu postavi prijestolje svoje, i kraljevska vlast svemir mu obuhvaća. |
20 ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו | 20 Blagoslivljajte Jahvu, svi anđeli njegovi, vi jaki u sili, što izvršujete naredbe njegove, poslušni riječi njegovoj! |
21 ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו | 21 Blagoslivljajte Jahvu, sve vojske njegove, sluge njegove koje činite volju njegovu! |
22 ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה | 22 Blagoslivljajte Jahvu, sva djela njegova, na svakome mjestu vlasti njegove: blagoslivljaj Jahvu, dušo moja! |