SCRUTATIO

Martedi, 23 dicembre 2025 - Santa Francesca Saverio Cabrini ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 37


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAБиблия Синодальный перевод
1 Dávidtól. Ne irigykedj az elvetemültekre, ne féltékenykedj a gonosztevőkre;1 (36-1) ^^Псалом Давида.^^ Не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие,
2 Mert mint a fű, csakhamar elszáradnak, s elfonnyadnak mint a zöldellő növény.2 (36-2) ибо они, как трава, скоро будут подкошены и, как зеленеющий злак, увянут.
3 Bízzál az Úrban s a jót cselekedd, akkor a földön fogsz lakni és betelsz hűséggel.3 (36-3) Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину.
4 Az Úrban leld gyönyörűséged, s ő megadja neked szíved kéréseit.4 (36-4) Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
5 Tárd fel az Úr előtt utadat, bízzál benne, ő majd eligazít.5 (36-5) Предай Господу путь твой и уповай на Него, и Он совершит,
6 Mint a világosságot, felragyogtatja igazságod, és mint a delet, jogodat.6 (36-6) и выведет, как свет, правду твою и справедливость твою, как полдень.
7 Csendesülj el az Úrban és várd őt. Ne irigykedj arra, akinek szerencsés az útja, se arra az emberre, akinek cselekvése álnok.7 (36-7) Покорись Господу и надейся на Него. Не ревнуй успевающему в пути своем, человеку лукавствующему.
8 Állj el a haragtól és hagyd a bosszúságot; Ne irigykedj, hogy bűnbe ne essél,8 (36-8) Перестань гневаться и оставь ярость; не ревнуй до того, чтобы делать зло,
9 mert kiirtás vár a gonosztevőkre, s az Úrban bízók öröklik a földet.9 (36-9) ибо делающие зло истребятся, уповающие же на Господа наследуют землю.
10 Kevés idő múlva a bűnös már nem lesz, a helyét sem találod, ha keresed.10 (36-10) Еще немного, и не станет нечестивого; посмотришь на его место, и нет его.
11 A szelídek pedig öröklik a földet, és élvezik a béke teljességét.11 (36-11) А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира.
12 Les a bűnös az igazra, fogát vicsorítja rá.12 (36-12) Нечестивый злоумышляет против праведника и скрежещет на него зубами своими:
13 Ám az Úr kineveti őt, mert előre látja, hogy eljön az ő napja.13 (36-13) Господь же посмевается над ним, ибо видит, что приходит день его.
14 A bűnösök kardot rántanak, megfeszítik íjukat, hogy elejtsék a szegényt és a szűkölködőt, hogy megöljék az igaz úton járót.14 (36-14) Нечестивые обнажают меч и натягивают лук свой, чтобы низложить бедного и нищего, чтобы пронзить [идущих] прямым путем:
15 De saját szívükbe hatol a kardjuk, s összetörik íjuk.15 (36-15) меч их войдет в их же сердце, и луки их сокрушатся.
16 Többet ér a kevés az igaznak, mint sok bűnösnek a gazdagsága;16 (36-16) Малое у праведника--лучше богатства многих нечестивых,
17 Mert összetörik a bűnösök karja, de az Úr erőt ad az igaznak.17 (36-17) ибо мышцы нечестивых сокрушатся, а праведников подкрепляет Господь.
18 Ismeri az Úr az ártatlanok napjait, s örökségük örökre megmarad.18 (36-18) Господь знает дни непорочных, и достояние их пребудет вовек:
19 Rossz időkben sem vallanak szégyent, s az éhség napjaiban is jóllaknak.19 (36-19) не будут они постыжены во время лютое и во дни голода будут сыты;
20 A bűnösök azonban elvesznek, s az Úr ellenségei eltűnnek, mint a mezők ékessége, eltűnnek, miként a füst.20 (36-20) а нечестивые погибнут, и враги Господни, как тук агнцев, исчезнут, в дыме исчезнут.
21 Kölcsönre szorul majd a bűnös és megfizetni nem tudja, de az igaz megkönyörül majd és adakozik.21 (36-21) Нечестивый берет взаймы и не отдает, а праведник милует и дает,
22 Mert az ő áldottai öröklik a földet, az átkozottak pedig elvesznek.22 (36-22) ибо благословенные Им наследуют землю, а проклятые Им истребятся.
23 Az Úr teszi szilárddá az ember lépteit, és útjában kedvét leli.23 (36-23) Господом утверждаются стопы [такого] человека, и Он благоволит к пути его:
24 Ha el is esik, sem üti meg magát, mert az Úr alátartja kezét.24 (36-24) когда он будет падать, не упадет, ибо Господь поддерживает его за руку.
25 Ifjú voltam, meg is öregedtem, de sohasem láttam az igazat elhagyottan, sem gyermekét kenyeret koldulni.25 (36-25) Я был молод и состарился, и не видал праведника оставленным и потомков его просящими хлеба:
26 Könyörül és adakozik szüntelen, és áldott lesz gyermeke.26 (36-26) он всякий день милует и взаймы дает, и потомство его в благословение будет.
27 Kerüld a rosszat, jót cselekedj, hogy megmaradhass örökkön örökké!27 (36-27) Уклоняйся от зла, и делай добро, и будешь жить вовек:
28 Mert az Úr szereti az igazságot, s szentjeit el nem hagyja. Örökre megbűnhődnek a gonoszok, és kipusztul az istentelenek magva;28 (36-28) ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих; вовек сохранятся они; и потомство нечестивых истребится.
29 Az igazak pedig öröklik a földet, s örökkön örökké rajta laknak.29 (36-29) Праведники наследуют землю и будут жить на ней вовек.
30 Bölcsességet beszél az igaznak szája, és igazságot szól nyelve.30 (36-30) Уста праведника изрекают премудрость, и язык его произносит правду.
31 Szívében van Istenének törvénye, s nem ingadozik lépése.31 (36-31) Закон Бога его в сердце у него; не поколеблются стопы его.
32 Leselkedik a bűnös az igazra, és halálra keresi;32 (36-32) Нечестивый подсматривает за праведником и ищет умертвить его;
33 De az Úr nem adja kezére, s nem ítéli el, ha ítéletet mond felette.33 (36-33) но Господь не отдаст его в руки его и не допустит обвинить его, когда он будет судим.
34 Várd az Urat és őrizd meg útjait, ő majd felmagasztal és öröklöd a földet; Látni fogod a bűnösök vesztét.34 (36-34) Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь.
35 Láttam az istentelent amint mindenek fölé emelkedik, zöldellő cédrusként magasodik;35 (36-35) Видел я нечестивца грозного, расширявшегося, подобно укоренившемуся многоветвистому дереву;
36 De íme, már nem volt ott, amikor visszatértem, kerestem és nem találtam.36 (36-36) но он прошел, и вот нет его; ищу его и не нахожу.
37 Ügyelj az ártatlanságra és figyelj az igazságra: mert a békés embernek van jövője,37 (36-37) Наблюдай за непорочным и смотри на праведного, ибо будущность [такого] человека есть мир;
38 De egy szálig elvesznek a gonoszok, a bűnösök jövője pusztulás.38 (36-38) а беззаконники все истребятся; будущность нечестивых погибнет.
39 Megsegíti az Úr az igazakat, oltalmazójuk a szorongatás idején.39 (36-39) От Господа спасение праведникам, Он--защита их во время скорби;
40 Megsegíti őket az Úr és megszabadítja, megmenti a bűnösöktől és megsegíti őket, mert őbenne reméltek.40 (36-40) и поможет им Господь и избавит их; избавит их от нечестивых и спасет их, ибо они на Него уповают.