Psalmi 48
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih. | 1 تسبيحة مزمور. لبني قورح. عظيم هو الرب وحميد جدا في مدينة الهنا جبل قدسه. |
2 Velik je Jahve, hvale predostojan u gradu Boga našega. | 2 جميل الارتفاع فرح كل الارض جبل صهيون. فرح اقاصي الشمال مدينة الملك العظيم. |
3 Sveto brdo njegovo, brijeg veličanstven, radost je zemlji svoj. Gora Sion, na krajnjem sjeveru, grad je Kralja velikog. | 3 الله في قصورها يعرف ملجأ |
4 Bog u kulama njegovim jakom se pokaza utvrdom. | 4 لانه هوذا الملوك اجتمعوا. مضوا جميعا. |
5 Jer gle, složiše se kraljevi, navališe zajedno. | 5 لما رأوا بهتوا ارتاعوا فرّوا. |
6 Čim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše. | 6 اخذتهم الرعدة هناك. والمخاض كوالدة. |
7 Ondje ih trepet obuze kao muka porodilje, | 7 بريح شرقية تكسر سفن ترشيش. |
8 kao kad vjetar istočni razbija brodove taršiške. | 8 كما سمعنا هكذا رأينا في مدينة رب الجنود في مدينة الهنا. الله يثبّتها الى الابد. سلاه |
9 Što smo čuli, sada vidimo: grad Jahve nad vojskama, grad Boga našega – Bog ga utvrdi dovijeka. | 9 ذكرنا يا الله رحمتك في وسط هيكلك. |
10 Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred hrama tvojega. | 10 نظير اسمك يا الله تسبيحك الى اقاصي الارض. يمينك ملآنة برا. |
11 Kao ime tvoje, Bože, tako i slava tvoja do nakraj zemlje doseže. Puna je pravde desnica tvoja; neka se raduje brdo sionsko! | 11 يفرح جبل صهيون تبتهج بنات يهوذا من اجل احكامك |
12 Neka kliču gradovi Judini zbog tvojih sudova! | 12 طوفوا بصهيون ودوروا حولها. عدوّا ابراجها. |
13 Obiđite Sion i prođite njime, prebrojite kule njegove! | 13 ضعوا قلوبكم على متارسها. تأملوا قصورها لكي تحدثوا بها جيلا آخر. |
14 Pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali budućem koljenu: | 14 لان الله هذا هو الهنا الى الدهر والابد. هو يهدينا حتى الى الموت |
15 »Takav je Bog, Bog naš zasvagda i dovijeka! On neka nas vodi!« |