Salmi 76
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Salmo di cantico di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Neghinot. IDDIO è conosciuto in Giuda; Il suo Nome è grande in Israele. | 1 Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians. |
2 E il suo tabernacolo è in Salem, E la sua stanza in Sion. | 2 In Judea God is known: his name is great in Israel. |
3 Quivi ha rotte saette, Archi, scudi, e spade, ed arnesi da guerra. Sela. | 3 And his place is in peace: and his abode in Sion: |
4 Tu sei illustre, potente, Più che i monti dei predatori. | 4 There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battie. |
5 I magnanimi sono stati spogliati, Hanno dormito il sonno loro; E niuno di quegli uomini prodi ha saputo trovar le sue mani. | 5 Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills. |
6 O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare | 6 All the foolish of heart were troubled. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands. |
7 Tu sei tremendo; tu, dico; E chi durerà davanti a te, dacchè tu ti adiri? | 7 At thy rebuke, O God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horseback. |
8 Tu bandisti giudicio dal cielo; La terra temette, e stette chela. | 8 Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath. |
9 Quando Iddio si levò per far giudicio, Per salvar tutti i mansueti della terra. Sela. | 9 Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still, |
10 Certamente l’ira degli uomini ti acquista lode; Tu ti cingerai del rimanente dell’ire. | 10 When God arose in judgment, to save all the meek of the earth. |
11 Fate voti al Signore Iddio vostro, e adempieteli; Tutti quelli che sono d’intorno a lui portino doni al Tremendo. | 11 For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee. |
12 Egli vendemmia lo spirito de’ principi; Egli è tremendo ai re della terra | 12 Vow ye, and pay to the Lord your God: all you that are round about him bring presents. To him that is terrible, |
13 even to him who taketh away the spirit of princes: to the terrible with the kings of the earth. |