Salmi 29
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA CEI 1974 | SMITH VAN DYKE |
|---|---|
| 1 'Salmo. Di Davide.' Date al Signore, figli di Dio, date al Signore gloria e potenza. | 1 مزمور لداود. قدموا للرب يا ابناء الله قدموا للرب مجدا وعزّا. |
| 2 Date al Signore la gloria del suo nome, prostratevi al Signore in santi ornamenti. | 2 قدموا للرب مجد اسمه. اسجدوا للرب في زينة مقدسة |
| 3 Il Signore tuona sulle acque, il Dio della gloria scatena il tuono, il Signore, sull'immensità delle acque. | 3 صوت الرب على المياه. اله المجد ارعد. الرب فوق المياه الكثيرة. |
| 4 Il Signore tuona con forza, tuona il Signore con potenza. | 4 صوت الرب بالقوة. صوت الرب بالجلال. |
| 5 Il tuono del Signore schianta i cedri, il Signore schianta i cedri del Libano. | 5 صوت الرب مكسر الارز ويكسر الرب ارز لبنان. |
| 6 Fa balzare come un vitello il Libano e il Sirion come un giovane bufalo. | 6 ويمرحها مثل عجل. لبنان وسريون مثل فرير البقر الوحشي. |
| 7 Il tuono saetta fiamme di fuoco, | 7 صوت الرب يقدح لهب نار |
| 8 il tuono scuote la steppa, il Signore scuote il deserto di Kades. | 8 صوت الرب يزلزل البرية يزلزل الرب برية قادش. |
| 9 Il tuono fa partorire le cerve e spoglia le foreste. Nel suo tempio tutti dicono: "Gloria!". | 9 صوت الرب يولد الإيل ويكشف الوعور وفي هيكله الكل قائل مجد. |
| 10 Il Signore è assiso sulla tempesta, il Signore siede re per sempre. | 10 الرب بالطوفان جلس ويجلس الرب ملكا الى الابد. |
| 11 Il Signore darà forza al suo popolo benedirà il suo popolo con la pace. | 11 الرب يعطي عزّا لشعبه. الرب يبارك شعبه بالسلام |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ