Salmos 47
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo. | 1 A Canticle Psalm. To the sons of Korah, on the second Sabbath. |
2 Aplaudan, todos los pueblos, aclamen a Dios con gritos de alegría; | 2 The Lord is great and exceedingly praiseworthy, in the city of our God, on his holy mountain. |
3 porque el Señor, el Altísimo, es temible, es el soberano de toda la tierra. | 3 Mount Zion is being founded with the exultation of the whole earth, on the north side, the city of the great king. |
4 El puso a los pueblos bajo nuestro yugo, y a las naciones bajo nuestros pies; | 4 In her houses, God will be known, since he will support her. |
5 él eligió para nosotros una herencia, que es el orgullo de Jacob, su predilecto. | 5 For behold, the kings of the earth have been gathered together; they have convened as one. |
6 Dios asciende entre aclamaciones, asciende al sonido de trompetas. | 6 Such did they see, and they were astonished: they were disturbed, they were moved. |
7 Canten, canten a nuestro Dios, canten, canten a nuestro Rey: | 7 Trembling took hold of them. In that place, their pains were that of a woman in labor. |
8 Dios es el Rey de toda la tierra, cántenle un hermoso himno. | 8 With a vehement spirit, you will crush the ships of Tarshish. |
9 Dios reina sobre las naciones, Dios se sienta en su trono sagrado. | 9 As we have heard, so we have seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God. God has founded it in eternity. |
10 Los nobles de los pueblos se reúnen con el pueblo del Dios de Abraham: de Dios son los poderosos de la tierra, y él se ha elevado inmensamente. | 10 We have received your mercy, O God, in the midst of your temple. |
11 According to your name, O God, so does your praise reach to the ends of the earth. Your right hand is full of justice. | |
12 Let mount Zion rejoice, and let the daughters of Judah exult, because of your judgments, O Lord. | |
13 Encircle Zion and embrace her. Discourse in her towers. | |
14 Set your hearts on her virtue. And distribute her houses, so that you may discourse of it in another generation. | |
15 For this is God, our God, in eternity and forever and ever. He will rule us forever. |