SCRUTATIO

Mercoledi, 6 agosto 2025 - Dedicazione Basilica Santa Maria Maggiore ( Letture di oggi)

Salmos 73


font
BIBLIANEW JERUSALEM
1 Salmo. De Asaf.
En verdad bueno es Dios para Israel,
el Señor para los de puro corazón.
1 [Psalm Of Asaph] Indeed God is good to Israel, the Lord to those who are pure of heart.
2 Por poco mis pies se me extravían,
nada faltó para que mis pasos resbalaran,
2 My feet were on the point of stumbling, a little more and I had slipped,
3 celoso como estaba de los arrogantes,
al ver la paz de los impíos.
3 envying the arrogant as I did, and seeing the prosperity of the wicked.
4 No, no hay congojas para ellos,
sano y rollizo está su cuerpo;
4 For them no such thing as pain, untroubled, their comfortable portliness;
5 no comparten la pena de los hombres,
con los humanos no son atribulados.
5 exempt from the cares which are the human lot, they have no part in Adam's afflictions.
6 Por eso el orgullo es su collar,
la violencia el vestido que los cubre;
6 So pride is a necklace to them, violence the garment they wear.
7 la malicia les cunde de la grasa,
de artimañas su corazón desborda.
7 From their fat oozes out malice, their hearts drip with cunning.
8 Se sonríen, pregonan la maldad,
hablan altivamente de violencia;
8 Cynical y they advocate evil, loftily they advocate force.
9 ponen en el cielo su boca,
y su lengua se pasea por la tierra.
9 Their mouth claims heaven for themselves, and their tongue is never stil on earth.
10 Por eso mi pueblo va hacia ellos:
aguas de abundancia les llegan.
10 That is why my people turn to them, and enjoy the waters of plenty,
11 Dicen: «¿Cómo va a saber Dios?
¿Hay conocimiento en el Altísimo?»
11 saying, 'How can God know? What knowledge can the Most High have?'
12 Miradlos: ésos son los impíos,
y, siempre tranquilos, aumentan su riqueza.
12 That is what the wicked are like, piling up wealth without any worries.
13 ¡Así que en vano guardé el corazón puro,
mis manos lavando en la inocencia,
13 Was it useless, then, to have kept my own heart clean, to have washed my hands in innocence?
14 cuando era golpeado todo el día,
y cada mañana sufría mi castigo!
14 When I was under a hail of blows al day long, and punished every morning,
15 Si hubiera dicho: «Voy a hablar como ellos»,
habría traicionado a la raza de tus hijos;
15 had I said, 'I shal talk like them,' I should have betrayed your children's race.
16 me puse, pues, a pensar para entenderlo,
¡ardua tarea ante mis ojos!
16 So I set myself to understand this: how difficult I found it!
17 Hasta el día en que entré en los divinos santuarios,
donde su destino comprendí:
17 Until I went into the sanctuaries of the gods and understood what was destined to become of them.
18 oh, sí, tú en precipicios los colocas,
a la ruina los empujas.
18 You place them on a slippery slope and drive them down into chaos.
19 ¡Ah, qué pronto quedan hechos un horror,
cómo desaparecen sumidos en pavores!
19 How sudden their hideous destruction! They are swept away, annihilated by terror!
20 Como en un sueño al despertar, Señor,
así, cuando te alzas, desprecias tú su imagen.
20 Like a dream upon waking, Lord, when you awake, you dismiss their image.
21 Sí, cuando mi corazón se exacerbaba,
cuando se torturaba mi conciencia,
21 My heart grew embittered, my affections dried up,
22 estúpido de mí, no comprendía,
una bestia era ante ti.
22 I was stupid and uncomprehending, a clumsy animal in your presence.
23 Pero a mí, que estoy siempre contigo,
de la mano derecha me has tomado;
23 Even so, I stayed in your presence, you grasped me by the right hand;
24 me guiarás con tu consejo,
y tras la gloria me llevarás.
24 you will guide me with advice, and wil draw me in the wake of your glory.
25 ¿Quién hay para mí en el cielo?
Estando contigo no hallo gusto ya en la tierra.
25 Who else is there for me in heaven? And, with you, I lack nothing on earth.
26 Mi carne y mi corazón se consumen:
¡Roca de mi corazón, mi porción, Dios por siempre!
26 My heart and my flesh are pining away: my heart's rock, my portion, God for ever!
27 Sí, los que se alejan de ti perecerán,
tú aniquilas a todos los que te son adúlteros.
27 Truly, those who abandon you will perish; you destroy those who adulterously desert you,
28 Mas para mí, mi bien es estar junto a Dios;
he puesto mi cobijo en el Señor,
a fin de publicar todas tus obras.
28 whereas my happiness is to be near God. I have made the Lord Yahweh my refuge, to tel of al yourworks.