SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Salmos 53


font
BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 Del maestro de coro. Para la enfermedad. Poema. De David.
1 For the leader; according to Mahalath. A maskil of David.
2 Dice en su corazón el insensato:
«¡No hay Dios!»
Corrompidos están, de conducta abominable,
no hay quien haga el bien.
2 Fools say in their hearts, "There is no God." Their deeds are loathsome and corrupt; not one does what is right.
3 Se asoma Dios desde los cielos
hacia los hijos de Adán,
por ver si hay un sensato,
alguien que busque a Dios.
3 God looks down from heaven upon the human race, To see if even one is wise, if even one seeks God.
4 Todos ellos están descarriados,
en masa pervertidos.
No hay quien haga el bien,
ni uno siquiera.
4 All have gone astray; all alike are perverse. Not one does what is right, not even one.
5 ¿No aprenderán todos los agentes de mal
que comen a mi pueblo
como se come el pan,
y no invocan a Dios?
5 Will these evildoers never learn? They devour my people as they devour bread; they do not call upon God.
6 Allí de espanto temblarán,
donde nada hay que espante.
Pues Dios dispersa los huesos de tu sitiador,
se les ultraja porque Dios los rechaza.
6 They have good reason to fear, though now they do not fear. For God will certainly scatter the bones of the godless. They will surely be put to shame, for God has rejected them.
7 ¿Quién traerá de Sión la salvación de Israel?
¡Cuando Dios cambie la suerte de su pueblo,
exultará Jacob, se alegrará Israel!
7 Oh, that from Zion might come the deliverance of Israel, That Jacob may rejoice and Israel be glad when God restores the people!