Salmos 115
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | BIBBIA CEI 1974 |
---|---|
1 ¡No a nosotros, Yahveh, no a nosotros, sino a tu nombre da la gloria, por tu amor, por tu verdad! | 1 Non a noi, Signore, non a noi, ma al tuo nome da' gloria, per la tua fedeltà, per la tua grazia. |
2 ¿Por qué han de decir las gentes: «¿Dónde está su Dios?» | 2 Perché i popoli dovrebbero dire: "Dov'è il loro Dio?". |
3 Nuestro Dios está en los cielos, todo cuanto le place lo realiza. | 3 Il nostro Dio è nei cieli, egli opera tutto ciò che vuole. |
4 Plata y oro son sus ídolos, obra de mano de hombre. | 4 Gli idoli delle genti sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo. |
5 Tienen boca y no hablan, tienen ojos y no ven, | 5 Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono, |
6 tienen oídos y no oyen, tienen nariz y no huelen. | 6 hanno orecchi e non odono, hanno narici e non odorano. |
7 Tienen manos y no palpan, tienen pies y no caminan, ni un solo susurro en su garganta. | 7 Hanno mani e non palpano, hanno piedi e non camminano; dalla gola non emettono suoni. |
8 Como ellos serán los que los hacen, cuantos en ellos ponen su confianza. | 8 Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida. |
9 Casa de Israel, confía en Yahveh, él, su auxilio y su escudo; | 9 Israele confida nel Signore: egli è loro aiuto e loro scudo. |
10 casa de Aarón, confía en Yahveh, él, su auxilio y su escudo; | 10 Confida nel Signore la casa di Aronne: egli è loro aiuto e loro scudo. |
11 los que teméis a Yahveh, confiad en Yahveh, él, su auxilio y su escudo. | 11 Confida nel Signore, chiunque lo teme: egli è loro aiuto e loro scudo. |
12 Yahveh se acuerda de nosotros, él bendecirá, bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón, | 12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice: benedice la casa d'Israele, benedice la casa di Aronne. |
13 bendecirá a los que temen a Yahveh, a pequeños y grandes. | 13 Il Signore benedice quelli che lo temono, benedice i piccoli e i grandi. |
14 ¡Yahveh os acreciente a vosotros y a vuestros hijos! | 14 Vi renda fecondi il Signore, voi e i vostri figli. |
15 ¡Benditos vosotros de Yahveh, que ha hecho los cielos y la tierra! | 15 Siate benedetti dal Signore che ha fatto cielo e terra. |
16 Los cielos, son los cielos de Yahveh, la tierra, se la ha dado a los hijos de Adán. | 16 I cieli sono i cieli del Signore, ma ha dato la terra ai figli dell'uomo. |
17 No alaban los muertos a Yahveh, ni ninguno de los que bajan al Silencio; | 17 Non i morti lodano il Signore, né quanti scendono nella tomba. |
18 mas nosotros, los vivos, a Yahveh bendecimos, desde ahora y por siempre. | 18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore ora e sempre. |