Psalmi 4
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| VULGATA | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 In finem, in carminibus. Psalmus David. | 1 Zborovođi. Uz žičana glazbala. Psalam. Davidov. |
| 2 Cum invocarem exaudivit me Deus justitiæ meæ, in tribulatione dilatasti mihi. Miserere mei, et exaudi orationem meam. | 2 Kad zazovem, usliši me, Bože, pravdo moja, ti što me u tjeskobi ìzbavî: smiluj mi se, usliši moju molitvu! |
| 3 Filii hominum, usquequo gravi corde ? ut quid diligitis vanitatem, et quæritis mendacium ? | 3 Sinovi čovječji, dokle će vam srca ostati tvrda? Zašto ispraznost ljubite, opsjenu slijedite? |
| 4 Et scitote quoniam mirificavit Dominus sanctum suum ; Dominus exaudiet me cum clamavero ad eum. | 4 Znajte: Jahve čudesno uzvisuje prijatelja svoga; Gospodin će me uslišiti kad ga zazovem. |
| 5 Irascimini, et nolite peccare ; quæ dicitis in cordibus vestris, in cubilibus vestris compungimini. | 5 Promislite u srcima i ne griješite, dršćite na svojim ležajima i zanijemite. |
| 6 Sacrificate sacrificium justitiæ, et sperate in Domino. Multi dicunt : Quis ostendit nobis bona ? | 6 Prinesite žrtve pravedne, u Jahvu se uzdajte! |
| 7 Signatum est super nos lumen vultus tui, Domine : dedisti lætitiam in corde meo. | 7 Mnogi govore: »Tko će nam pokazati sreću?« Obasjaj nas, Jahve, svjetlom svoga lica! |
| 8 A fructu frumenti, vini, et olei sui, multiplicati sunt. | 8 Više si u srce moje ulio radosti nego kad obilno rode pšenica i vino. |
| 9 In pace in idipsum dormiam, et requiescam ; | 9 Čim legnem, odmah u miru i usnem, jer mi samo ti, o Jahve, daješ miran počinak. |
| 10 quoniam tu, Domine, singulariter in spe constituisti me. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ