Salmi 1
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 Beato è quello uomo il quale non è ito nel consiglio degli empii, e non istette nella via de' peccatori, e non sedette nella cattedra della pestilenza; | 1 Heureux cet homme! Il ignore les conseils des impies, il ne suit pas le chemin des pécheurs et n’a pas sa place chez ceux qui se moquent. |
2 ma la sua volontà fu nella legge del nostro Signore, e nella sua legge penserà il dì e la notte. | 2 C’est qu’il a trouvé son bien dans la loi du Seigneur, il la médite, cette loi, de jour et de nuit. |
3 E sarà sì come l' arboro, piantato a lato al corso dell' acque, il quale darà il frutto suo nel tempo suo. E la foglia sua non cadrà, e ciò che farà sarà in prosperità. | 3 Il sera comme un arbre feuillu planté juste au bord des eaux, couvert de fruits quand c’est l’époque et dont les feuilles ne tombent pas: il mène à bien tout ce qu’il fait. |
4 Gli empii non saranno di tal maniera; ma saranno come la polvere, la quale il vento rimove dalla faccia della terra. | 4 C’est le contraire pour les pécheurs: eux sont la paille qu’emportera le vent. |
5 E però non risusciteranno gli empii nel (dì del) giudicio, nè li peccatori nel consiglio de' giusti. | 5 Que vienne le jugement, les impies ne tiendront pas: pas de place pour les pécheurs dans l’assemblée des justes. |
6 Perciò [che] ha conosciuto il Signore la via de' giusti; e la via de' peccatori perirà. | 6 Le Seigneur veille sur les voies des justes, mais pour le pécheur à la fin, c’est l’échec. |