SCRUTATIO

Mercredi, 2 Juillet 2025 - San Bernardino Realino ( Letture di oggi)

Numeri (عدد) 23


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 فقال بلعام لبالاق ابن لي ههنا سبعة مذابح وهيّئ لي ههنا سبعة ثيران وسبعة كباش.1 Then Balaam said to Balak, "Build me seven altars, and prepare seven bullocks and seven rams for me here."
2 ففعل بالاق كما تكلم بلعام. واصعد بالاق وبلعام ثورا وكبشا على كل مذبح.2 So he did as Balaam had ordered, offering a bullock and a ram on each altar. And Balak said to him, "I have erected the seven altars, and have offered a bullock and a ram on each."
3 فقال بلعام لبالاق قف عند محرقتك فانطلق انا لعل الرب يوافي للقائي فمهما اراني اخبرك به. ثم انطلق الى رابية.3 Balaam then said to him, "Stand here by your holocaust while I go over there. Perhaps the LORD will meet me, and then I will tell you whatever he lets me see." He went out on the barren height,
4 فوافى الله بلعام. فقال له قد رتبت سبعة مذابح واصعدت ثورا وكبشا على كل مذبح.4 and God met him.
5 فوضع الرب كلاما في فم بلعام وقال ارجع الى بالاق وتكلم هكذا5 When he had put an utterance in Balaam's mouth, the LORD said to him, "Go back to Balak, and speak accordingly."
6 فرجع اليه واذا هو واقف عند محرقته هو وجميع رؤساء موآب.6 So he went back to Balak, who was still standing by his holocaust together with all the princes of Moab.
7 فنطق بمثله وقال. من ارام أتى بي بالاق ملك موآب من جبال المشرق. تعال العن لي يعقوب وهلم اشتم اسرائيل.7 Then Balaam gave voice to his oracle: From Aram has Balak brought me here, Moab's king, from the Eastern Mountains: "Come and lay a curse for me on Jacob, come and denounce Israel."
8 كيف العن من لم يلعنه الله وكيف اشتم من لم يشتمه الرب.8 How can I curse whom God has not cursed? How denounce whom the LORD has not denounced?
9 اني من راس الصخور اراه. ومن الآكام ابصره. هوذا شعب يسكن وحده وبين الشعوب لا يحسب.9 For from the top of the crags I see him, from the heights I behold him. Here is a people that lives apart and does not reckon itself among the nations.
10 من احصى تراب يعقوب وربع اسرائيل بعدد. لتمت نفسي موت الابرار ولتكن آخرتي كآخرتهم10 Who has ever counted the dust of Jacob, or numbered Israel's wind-borne particles? May I die the death of the just, may my descendants be as many as theirs!
11 فقال بالاق لبلعام. ماذا فعلت بي. لتشتم اعدائي اخذتك وهوذا انت قد باركتهم.11 "What have you done to me?" cried Balak to Balaam. "It was to curse my foes that I brought you here; instead, you have even blessed them."
12 فاجاب وقال أما الذي يضعه الرب في فمي احترص ان اتكلم به.12 Balaam replied, "Is it not what the LORD puts in my mouth that I must repeat with care?"
13 فقال له بالاق هلم معي الى مكان آخر تراه منه. انما ترى اقصاءه فقط وكله لا ترى فالعنه لي من هناك.13 Then Balak said to him, "Please come with me to another place from which you can see only some and not all of them, and from there curse them for me."
14 فأخذه الى حقل صوفيم الى راس الفسجة وبنى سبعة مذابح واصعد ثورا وكبشا على كل مذبح.14 So he brought him to the lookout field on the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bullock and a ram on each of them.
15 فقال لبالاق قف هنا عند محرقتك وانا اوافي هناك15 Balaam then said to Balak, "Stand here by your holocaust, while I seek a meeting over there."
16 فوافى الرب بلعام ووضع كلاما في فمه وقال ارجع الى بالاق وتكلم هكذا.16 Then the LORD met Balaam, and having put an utterance in his mouth, he said to him, "Go back to Balak, and speak accordingly."
17 فأتى اليه واذا هو واقف عند محرقته ورؤساء موآب معه. فقال له بالاق ماذا تكلم به الرب.17 So he went back to Balak, who was still standing by his holocaust together with the princes of Moab. When Balak asked him, "What did the LORD say?"
18 فنطق بمثله وقال. قم يا بالاق واسمع. اصغ اليّ يا بن صفّور18 Balaam gave voice to his oracle: Be aroused, O Balak, and hearken; give ear to my testimony, O son of Zippor!
19 ليس الله انسانا فيكذب. ولا ابن انسان فيندم. هل يقول ولا يفعل او يتكلم ولا يفي.19 God is not man that he should speak falsely, nor human, that he should change his mind. Is he one to speak and not act, to decree and not fulfill?
20 اني قد أمرت ان ابارك. فانه قد بارك فلا ارده.20 It is a blessing I have been given to pronounce; a blessing which I cannot restrain.
21 لم يبصر اثما في يعقوب. ولا رأى تعبا في اسرائيل. الرب الهه معه. وهتاف ملك فيه.21 Misfortune is not observed in Jacob, nor misery seen in Israel. The LORD, his God, is with him; with him is the triumph of his King.
22 الله اخرجه من مصر. له مثل سرعة الرئم.22 It is God who brought him out of Egypt, a wild bull of towering might.
23 انه ليس عيافة على يعقوب ولا عرافة على اسرائيل. في الوقت يقال عن يعقوب وعن اسرائيل ما فعل الله.23 No, there is no sorcery against Jacob, nor omen against Israel. It shall yet be said of Jacob, and of Israel, "Behold what God has wrought!"
24 هوذا شعب يقوم كلبوة ويرتفع كأسد. لا ينام حتى يأكل فريسة ويشرب دم قتلى24 Here is a people that springs up like a lioness, and stalks forth like a lion; It rests not till it has devoured its prey and has drunk the blood of the slain.
25 فقال بالاق لبلعام لا تلعنه لعنة ولا تباركه بركة.25 "Even though you cannot curse them," said Balak to Balaam, "at least do not bless them."
26 فاجاب بلعام وقال لبالاق ألم اكلمك قائلا كل ما يتكلم به الرب فاياه افعل.26 But Balaam answered Balak, "Did I not warn you that I must do all that the LORD tells me?"
27 فقال بالاق لبلعام هلم آخذك الى مكان آخر. عسى ان يصلح في عيني الله ان تلعنه لي من هناك.27 Then Balak said to Balaam, "Come, let me bring you to another place; perhaps God will approve of your cursing them for me from there."
28 فاخذ بالاق بلعام الى راس فغور المشرف على وجه البرية.28 So he took Balaam to the top of Peor, that overlooks Jeshimon.
29 فقال بلعام لبالاق. ابن لي ههنا سبعة مذابح وهيّئ لي ههنا سبعة ثيران وسبعة كباش.29 Balaam then said to him, "Here build me seven altars; and here prepare for me seven bullocks and seven rams."
30 ففعل بالاق كما قال بلعام واصعد ثورا وكبشا على كل مذبح30 And Balak did as Balaam had ordered, offering a bullock and a ram on each altar.