SCRUTATIO

Venderdri, 29 Mai 2026 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 55


font
SMITH VAN DYKEBiblia Tysiąclecia
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار. قصيدة لداود‎. ‎اصغ يا الله الى صلاتي ولا تتغاض عن تضرعي‎.1 Kierownikowi chóru. Na instrumenty strunowe. Pieśń pouczająca. Dawidowa.
2 ‎استمع لي واستجب لي. اتحير في كربتي واضطرب2 Boże, nakłoń ucha na moją modlitwę i nie odwracaj się od mojej prośby,
3 من صوت العدو من قبل ظلم الشرير. لانهم يحيلون عليّ اثما وبغضب يضطهدونني‎.3 zwróć się ku mnie i wysłuchaj mnie! Szamocę się w moim ucisku, jęczę
4 ‎يمخض قلبي في داخلي واهوال الموت سقطت عليّ‎.4 pod wpływem głosu nieprzyjaciela, pod wpływem wołania grzesznika, bo sprowadzają na mnie niedolę i napastują mnie w gniewie.
5 ‎خوف ورعدة أتيا عليّ وغشيني رعب‎.5 Drży we mnie moje serce i ogarnia mnie lęk śmiertelny.
6 ‎فقلت ليت لي جناحا كالحمامة فاطير واستريح‎.6 Przychodzą na mnie strach i drżenie i przerażenie mną owłada.
7 ‎هانذا كنت ابعد هاربا وأبيت في البرية. سلاه‎.7 I mówię sobie: gdybym miał skrzydła jak gołąb, to bym uleciał i spoczął -
8 ‎كنت اسرع في نجاتي من الريح العاصفة ومن النوء8 oto bym uszedł daleko, zamieszkał na pustyni.
9 اهلك يا رب فرّق السنتهم لاني قد رأيت ظلما وخصاما في المدينة‎.9 Prędko bym wyszukał sobie schronienie od szalejącej wichury, od burzy.
10 ‎نهارا وليلا يحيطون بها على اسوارها واثم ومشقة في وسطها‎.10 O Panie, rozprosz, rozdziel ich języki; bo widzę przemoc i niezgodę w mieście.
11 ‎مفاسد في وسطها ولا يبرح من ساحتها ظلم وغش‎.11 Obchodzą je w ciągu dnia i nocy po jego murach, a złość i ucisk są w pośrodku niego.
12 ‎لانه ليس عدو يعيرني فاحتمل. ليس مبغضي تعظم عليّ فاختبئ منه12 Pośrodku niego jest zagłada, a z jego placu nie znika krzywda i podstęp.
13 بل انت انسان عديلي الفي وصديقي13 Gdybyż to lżył mnie nieprzyjaciel, z pewnością bym to znosił; gdybyż przeciw mnie powstawał ten, który mnie nienawidzi, ukryłbym się przed nim.
14 الذي معه كانت تحلو لنا العشرة. الى بيت الله كنا نذهب في الجمهور‎.14 Lecz jesteś nim ty, równy ze mną, przyjaciel mój zaufany,
15 ‎ليبغتهم الموت. لينحدروا الى الهاوية احياء لان في مساكنهم في وسطهم شرورا15 z którym żyłem w słodkiej zażyłości, chodziliśmy po domu Bożym w orszaku świątecznym.
16 اما انا فالى الله اصرخ والرب يخلصني‎.16 Niechaj śmierć na nich spadnie, niechaj żywcem zstąpią do Szeolu, bo w ich mieszkaniach jest wśród nich nikczemność!
17 ‎مساء وصباحا وظهرا اشكو وانوح فيسمع صوتي‎.17 A ja wołam do Boga i Pan mnie ocali.
18 ‎فدى بسلام نفسي من قتال عليّ لانهم بكثرة كانوا حولي‎.18 Wieczorem, rano i w południe narzekam i jęczę, a głosu mego [On] wysłucha.
19 ‎يسمع الله فيذلهم والجالس منذ القدم. سلاه. الذين ليس لهم تغير ولا يخافون الله‎.19 Ześle pokój - uratuje moje życie od tych, co na mnie nastają: bo wielu mam przeciwników.
20 ‎ألقى يديه على مسالميه. نقض عهده‎.20 Usłyszy Bóg i poniży ich Ten, który zasiada na tronie od początku, bo nie ma dla nich opamiętania i nie boją się Boga.
21 ‎أنعم من الزبدة فمه وقلبه قتال. ألين من الزيت كلماته وهي سيوف مسلولة21 [Każdy] podnosi ręce na domowników, umowę swoją łamie.
22 ألق على الرب همك فهو يعولك. لا يدع الصدّيق يتزعزع الى الابد‎.22 Jego twarz jest gładsza niż masło, lecz serce gotowe do walki. Jego mowy łagodniejsze niż olej, lecz są to obnażone miecze.
23 ‎وانت يا الله تحدرهم الى جب الهلاك. رجال الدماء والغش لا ينصفون ايامهم. اما انا فاتكل عليك23 Zrzuć swą troskę na Pana, a On cię podtrzyma; nie dopuści nigdy, by miał się zachwiać sprawiedliwy.
24 Ty, o Boże, ich wtrącisz do studni zatracenia; mężowie krwawi, podstępni nie dożyją połowy dni swoich, ja zaś nadzieję pokładam w Tobie.